A REGIME in Russian translation

[ə rei'ʒiːm]
[ə rei'ʒiːm]
режим
regime
mode
treatment
operation
режима
regime
mode
treatment
operation
режимом
regime
mode
treatment
operation
режиму
regime
mode
treatment
operation

Examples of using A regime in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
National interests do not change when a regime change occurs.
Национальные интересы со сменой режима не меняются.
There was wide support for a regime that would be general
Была широко поддержана идея о режиме, имеющем общий
This organization has undergone a regime change and I'm in charge now!
В организации произошла смена власти, и теперь ее глава я!
Such a regime could augment
Такая система может дополнить
that the only legitimate way to change a regime is through elections.
единственным легитимным способом смены власти являются выборы.
You and I are gonna talk about a regime change.
А теперь поговорим о смене власти.
Since November 2017, Iran has established a regime for declaring cash
С ноября 2017 года Иран установил режим декларирования наличных средств
But what are the legal consequences when such a regime has acquired some of the characteristics of colonialism and apartheid?
Однако каковы правовые последствия, когда подобный режим приобретает некоторые черты колониализма и апартеида?
But now we haven't a regime, we have a government They can't even protect children.
Но теперь у нас нет режима, только правительство, которое даже детей защитить не может.
when you are on a regime of weight loss.
когда вы находитесь на режим потери веса.
The Committee also notes with concern that property relations are governed by a regime of separate property,
Комитет также с обеспокоенностью отмечает, что имущественные отношения регулируются режимом раздельной собственности,
The Presidents reaffirmed the importance of observing a regime of free trade between the Russian Federation and Ukraine.
Президенты подтвердили важность соблюдения режима свободной торговли между Российской Федерацией и Украиной.
Argentina maintained a regime of minimum specific import duties as from 1993.
Аргентина сохраняла режим минимальной специфической импортной пошлины, начиная с 1993 года.
Granting concessions to a regime that supports and encourages such violations is the surest guarantee that violence
Уступки режиму, который поддерживает и поощряет такие нарушения, являются абсолютной гарантией того,
It is an outrage that some nations would not only trade with such a regime, but would arm,
Возмутительно, что некоторые страны не только торгуют с таким режимом, но и вооружают его, оснащают и предоставляют ему финансовую поддержку,
Thus, the principle was presented as a component of a regime on civil liability.
Таким образом, он был представлен в качестве компонента режима гражданской ответственностиСм.
But in fact the science behind it, and a regime of diet was built around this principle.
Но на самом деле наука за ним, и целый режим диета была построена вокруг этого принципа.
However, a regime allowing a State to declare that it would not accept the Court's jurisdiction in respect of a particular crime was preferable to an opt-in regime..
Однако режиму неавтоматического выбора следует предпочесть режим, позволяющий государству заявлять, что оно не согласно с юрисдикцией Суда над конкретным преступлением.
when used by a regime that does not respect the person,
используемое режимом, не уважающим человеческую личность,
Develop a regime for the isolation and treatment of hotspots contaminated with dioxins
Разработка режима изоляции и обработки горячих точек,
Results: 896, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian