A RUMOUR in Russian translation

[ə 'ruːmər]
[ə 'ruːmər]
слух
hearing
rumor
ear
rumour
word
auditory
deaf
слухи
hearing
rumor
ear
rumour
word
auditory
deaf
слухов
hearing
rumor
ear
rumour
word
auditory
deaf
слухах
hearing
rumor
ear
rumour
word
auditory
deaf

Examples of using A rumour in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In it Adrian recounts a rumour that had reached him: Offa had reportedly proposed
В этом письме Адриан пересказывает слух, который достиг его: якобы Оффа по сообщениям предложил Карлу Великому,
She was distressed by a rumour that she was once unkind to Louis's aunt,
Алису огорчали слухи, что она плохо обошлась с теткой Людвига,
In 1954, her nephew assassinated Idris' advisor Ibrahim al-Shelhi because of a rumour that Shelhi had convinced the King to divorce Fatima in favour of a marriage with his own daughter.
В 1954 году племянник королевы убил советника Идриса I, Ибрагима аль- Шельхи, из-за слухов, что тот убедил короля развестись с Фатимой в пользу брака с его дочерью.
They had spread a rumour of his death and used that rumour to justify Lancelot's usurpation.
Они распространили слух о его смерти, и Ланселот под этим предлогом захватил трон.
The next day, a rumour began that Chevalier had been killed by the Maquis,
На следующий день поползли слухи, что Маки убили Шевалье, а радиостанции Швейцарии,
However, irrespective of the level of interest in a rumour theme, attendance by the majority Swedes was poor.
Однако, независимо от уровня интереса к теме слухов, посещаемость кафе шведами была низкой.
I have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent unto the heathen,
Я слышал слух от Господа, и посол послан к народам сказать:
I have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent unto the heathen,
Я слышал слух от Господа, и посол послан к народам сказать:
The battle was still in flux when- Frankish histories claim- a rumour went through the Umayyad army that Frankish scouts threatened the booty that they had taken from Bordeaux.
Битва была в самом разгаре, когда, как утверждают франкские историки, по арабским войскам разнесся слух, что франкские разведчики угрожают обозу с захваченными в Бордо трофеями.
All it needs is a gloomy forecast from a cabal-controlled financial spokesman, or a rumour circulating about economic problems,
Все, что для этого нужно, это мрачный прогноз от финансового представителя, контролируемого кабалой, или слух, циркулирующий об экономических проблемах,
prove what otherwise would be considered as a rumour.
в противном случае они могут быть сочтены обычными слухами.
However, the possession of nuclear weapons by the Israeli regime is no longer rhetorical or a rumour.
Однако тот факт, что израильский режим обладает ядерным оружием, больше не является голословным утверждением или слухом.
Develop and implement a rumour control strategy Depending on the type of rumour and its dynamics, the control strategies may include the following.
Разработка и реализация стратегии по нейтрализации слухов В зависимости от вида слухов и динамики их распространения могут использоваться следующие стратегии.
The police must have picked up on a rumour at the office that Alex was playing away,
Наверняка полиция раскопала в офисе слухи о том, что Алекс ходил налево,
A rumour reached him that a very good,
До него доходила молва, что в его царстве, в лесу,
Then at last a rumour of Aapo's great skill
Наконец до ее слуха докатилась молва о великом искусстве Аапо Юколы,
In the future, commuter trains to Adler Airport will resume service, and there is a rumour that Lastochka trains may run to Rostov-on-Don.
А в перспективе- возвращение электричек в аэропорт Адлер, и говорят также о том, что« Ласточки», возможно, пустят и до Ростова-на-Дону.
Thorin, it's Been a long time since anything but a rumour was heard of Thráin.
Торин, много времени прошло с тех пор, что мы слышали что-нибудь о Траине, кроме слухов.
some 100-150 Croats from Bosnia and Herzegovina gathered to demonstrate following a rumour of the arrival of several bus-loads of Croatian Serb returnees.
Герцеговины собрались на демонстрацию после того, как прошел слух о прибытии нескольких автобусов с возвращающимися беженцами из числа хорватских сербов.
In 1766, a rumour leaked out upon their return to the United Kingdom that the crew of HMS Dolphin,
В 1766 году после возвращения в Англию корабля HMS Dolphin( 1751) просочились слухи, что команда этого корабля,
Results: 67, Time: 0.0429

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian