A SPOUSE in Russian translation

[ə spaʊz]
[ə spaʊz]
супруг
spouse
husband
consort
wives
marital partner
на супруга
with a spouse
супружеской
marital
matrimonial
conjugal
married
spouse
spousal
marriage
супругов
spouse
husband
consort
wives
marital partner
супругом
spouse
husband
consort
wives
marital partner
супруга
spouse
husband
consort
wives
marital partner
в супругаи

Examples of using A spouse in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Article 33 stipulates that a spouse retains the right to maintenance after dissolution of the marriage.
Статья 33 предусматривает сохранение права супруга на содержание после расторжения брака.
A spouse should understand that.
Супруга должна это понимать.
If a spouse is cheating, we're always the first to know.
Если один из супругов изменяет, мы всегда узнаем первые.
A spouse of the leader of"Democratic Movement" Nino Burjanadze was accused of organization of resisting police.
Супругу лидера« Демократического движения» Нино Бурджанадзе вменялась организация сопротивления полиции.
Visa for a spouse of a foreign employee linked to a spouse's business visa.
Виза для супруга трудоустроенного иностранца привязана к рабочей визе супруга.
Apostilled marriage/birth certificate for a spouse/child(for dependents' visa)*;
Апостилированное свидетельство о браке/ рождении для супруги( а)/ ребенка( при оформлении визы для членов семьи);
Visa for a spouse of a Thai national.
Виза для супруга тайского гражданина.
A spouse, child or parent of the individual suffered death;
Супруга, супруг, ребенок либо один из родителей данного лица умерли;
Choosing a spouse and entering into marriage.
Выбор супруга и вступление в брак.
A spouse or child of a worker who died;
Супруги или дети покойных работников;
Choosing a spouse- weddings.
Выбор супруга- свадьба.
A spouse or child of someone getting benefits;
Супруги или дети получателей пособий;
The freedom to choose a spouse.
Свободный выбор супруга.
Death of a spouse, child or parent.
И мучения в связи со смертью супруга, ребенка.
Can't imagine losing a spouse like that.
Не могу представить себе такую потерю супруга.
Primary dependants are a spouse and children meeting the conditions under relevant staff rules.
Первичными иждивенцами являются супруги и дети, отвечающие требованиям соответствующих правил о персонале.
Yeah, something only a spouse might know of.
Да, такие вещи может знать только супруга.
With a spouse.
The right to marry and to choose a spouse.
Право на вступление в брак и выбор супруга.
Harming a child or a spouse;
Причинение вреда ребенку или супругу;
Results: 438, Time: 0.0509

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian