ABSOLUTE CERTAINTY in Russian translation

['æbsəluːt 's3ːtnti]
['æbsəluːt 's3ːtnti]
абсолютной уверенностью
absolute certainty
absolute confidence
absolute certitude
абсолютной точностью
absolute accuracy
absolute precision
absolute certainty
perfect accuracy
complete precision
полной уверенностью
full confidence
complete confidence
complete certainty
absolute certainty
total confidence
total certainty
стопроцентной уверенностью
absolute certainty
абсолютной достоверностью
absolute certainty
абсолютной определенностью
абсолютной уверенности
absolute certainty
absolute confidence

Examples of using Absolute certainty in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Do not connect anything to the electrical- if you don't have clear- with absolute certainty- every detail of what you are doing.
Не подключайте ничего все' электрической системы- если вы не имеете ясно- с абсолютной уверенностью- каждая деталь, что вы делаете.
In knowledge alone there can never be absolute certainty, only increasing probability of approximation;
Одно только знание не дает абсолютной уверенности- только все большую вероятность приближения. Однако духовно озаренная душа знает,
told you with absolute certainty that you were not sick?
бы вам сказали противоположное, с абсолютной уверенностью сказали, что вы не больны?
none of them alone gives absolute certainty of the age.
но ни один из них сам по себе не дает абсолютной уверенности в возрасте.
Because I don't know anything about wedding dresses, but I can tell you with absolute certainty that is not a great dress.
Потому что я ничего не знаю о свадебных платьях, но могу с абсолютной уверенностью тебе сказать.
a way to accomplish it with absolute certainty.
позволяющий с абсолютной уверенностью достичь этого улучшения.
This can only be done when there is absolute certainty that such person hasn't repented.
Делать такое можно лишь тогда, когда есть абсолютная уверенность в том, что этот человек не раскаялся.
While absolute certainty can be accomplished by obtaining an explicit contract before relying on electronic communications,
Хотя абсолютная уверенность может быть обеспечена заключением конкретного договора до использования электронных сообщений,
its"Cartesian dream" of absolute certainty.
ее картезианскую мечту об абсолютной определенности.
none of them alone gives absolute certainty of the age.
ни один из них не позволяет определить возраст с абсолютной достоверностью.
it could not be said with absolute certainty until the full correction of the data was done, which would take four to five years.
такие ожидания действительно имеют место, но с абсолютной уверенностью нельзя этого утверждать до тех пор, пока не будет проведена полная коррекция данных, на что потребуется от четырех до пяти лет.
Unless we have a crystal ball that can tell us the future with absolute certainty, it will be difficult to hold a State responsible for not acting against a crime that has yet to be committed.
Если мы не научимся предсказывать будущее с абсолютной точностью, будет непросто привлечь государство к ответственности за бездействие в том случае, если преступление не совершалось.
your right to be opped in the channel) with absolute certainty.
ваше право быть опнутым на канале) с абсолютной уверенностью.
predict requirements with absolute certainty.
прогнозировать потребности с абсолютной точностью.
absolute certainty-coding according to a near certainty requires hardly any more bits than coding according to an absolute certainty.
полной уверенностью вряд ли потребует больше битов, чем кодирование с полной уверенностью.
Without commenting on the legitimacy of such a eparchy, I will only say with absolute certainty that those who might join it will not have the slightest fraction of rights to self-identification that our Church possesses today.
Не комментируя законность такой епархии, скажу лишь со стопроцентной уверенностью, что те, кто могли бы в ней оказаться, не будут иметь и малой доли прав на самоопределение, которыми сегодня обладает наша Церковь.
especially since we cannot be certain ourselves of the outcome of these events with absolute certainty.
особенно если мы можем определиться сами в грядущих событиях с абсолютной точностью.
currency movements on a global basis or to predict those factors with absolute certainty.
предсказания этих факторов с абсолютной точностью еще не найдено.
the corresponding list contained in the annex to the draft articles establishes the absolute certainty that would make draft article 8 as restrictive as desired.
перечень, прилагаемый к проектам статей, не дают оснований для абсолютной уверенности, которая позволила бы предусмотреть желаемое ограничение для проекта статьи 8.
the Working Group had felt that a written declaration was necessary in draft article 12 to establish absolute certainty that the proceedings had been terminated.
носит весьма гибкий характер, по мнению Рабочей группы, письменное заявление необходимо в проекте статьи 12, с тем чтобы с полной определенностью установить прекращение согла- сительной процедуры.
Results: 67, Time: 0.0587

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian