ADOPT AND IMPLEMENT in Russian translation

[ə'dɒpt ænd 'implimənt]
[ə'dɒpt ænd 'implimənt]
принять и осуществлять
adopt and implement
enact and implement
to accept and implement
introduce and implement
принятия и осуществления
adoption and implementation
adopting and implementing
enactment and implementation
enacting and implementing
acceptance and implementation
decision-making and implementation
passage and implementation
adoption and enforcement
promulgating and implementing
принять и внедрить
adopt and implement
принять и реализовать
adopt and implement
to take and apply
to take and implement
принять и применять
adopt and implement
adopt and apply
enact and implement
to embrace and implement
to enact and enforce
принять и выполнять
adopt and implement
принятия и реализации
adoption and implementation
adopting and implementing
enactment and implementation
for making and implementing
принять и соблюдать
adopt and implement
enact and implement
enact and enforce
to adopt and adhere
принятие и применение
promulgation and application
adoption and application of
adoption and implementation of
adopt and implement
adoption and use of
enactment and enforcement of
acceptance and application of
adopting and applying
принять и ввести
to adopt and implement
утвердить и осуществить

Examples of using Adopt and implement in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Authority should adopt and implement policies and procedures in relation to areas where it has identified significant risks of fraud, corruption or other impropriety.
Орган должен принять и осуществлять политику и процедуры, относящиеся к тем сферам, в которых он выявил существенные риски мошенничества, коррупции или иных нарушений.
Adopt and implement a national action plan to combat trafficking in persons,
Принять и реализовать национальный план действий по борьбе с торговлей людьми,
Undertake concerted efforts to devise, adopt and implement a national social protection scheme covering,
Прилагать согласованные усилия для разработки, принятия и осуществления национального плана социальной защиты,
The Board recommends that UNRWA adopt and implement a code of conduct for suppliers in line with the United Nations Supplier Code of Conduct.
Комиссия рекомендует БАПОР принять и внедрить кодекс поведения для поставщиков в соответствии с кодексом поведения поставщиков Организации Объединенных Наций.
Adopt and implement the provisions of amendment… to the 1971 European Agreement supplementing the 1968 Vienna Convention on Road Traffic;
Принять и применять положения поправки… к Европейскому соглашению 1971 года, дополняющему Венскую конвенцию о дорожном движении 1968 года;
Adopt and implement a national plan of action to prevent
Принять и выполнять национальный план действий по предупреждению
The Committee further recommends that the State party develop, adopt and implement a comprehensive national plan of action for the advancement of women.
Комитет далее рекомендует государству- участнику разработать, принять и осуществлять всеобъемлющий национальный план действий для улучшения положения женщин.
Adopt and implement the objectives of the National Disability Strategy in relation to the education of children with disabilities.
Принять и реализовать задачи Национальной стратегии по инвалидности в связи с образованием детей- инвалидов.
They contributed to strengthening national capacities to accede or adopt and implement international instruments,
Эти мероприятия способствовали расширению национальных возможностей для присоединения или принятия и осуществления международных правовых документов,
Adopt and implement legislation establishing appropriate criminal justice procedures for persons under the age of 18(United States);
Принять и применять законодательные акты, вводящие надлежащие уголовно-процессуальные нормы, применимые к лицам, не достигшим 18- летнего возраста( Соединенные Штаты Америки);
Adopt and implement a law that will integrate the provisions of the African Union Convention for the protection and assistance of Displaced
Принять и соблюдать законодательство, которое позволит интегрировать на национальном уровне положения Конвенции Африканского союза по предоставлению защиты
CEDAW recommended that Uruguay adopt and implement effective measures to prevent unsafe abortion
КЛДЖ рекомендовал Уругваю принять и осуществлять эффективные меры по предупреждению небезопасных абортов
Building national capacity to adapt, adopt and implement CECI policy recommendations
Наращивание национального потенциала в деле адаптации, принятия и осуществления рекомендаций КЭСИ по вопросам политики
Adopt and implement the recommendations presented in the regional monitoring report"A Decade of Transition"(2001)
Принять и выполнять рекомендации, содержащиеся в докладе о региональном мониторинге" Переходное десятилетие"( 2001 год),
as agreed at the world summit, and adopt and implement the counter-terrorism strategy proposed by the Secretary-General.
это было согласовано на Всемирном саммите, а также принять и реализовать стратегию борьбы с терроризмом, предложенную Генеральным секретарем.
Adopt and implement the provisions of rules… on the Uniform Conditions for Periodic Technical Inspections of wheeled vehicles;
Принятие и применение положений правил… о единообразных условиях периодических технических осмотров колесных транспортных средств;
The State party should adopt and implement legislation on the equality of men
Государство- участник должно принять и применять законодательство о равенстве между мужчинами
Adopt and implement appropriate measures, enabling an effective functioning of public security forces subject to civilian control(Poland);
Принять и соблюдать надлежащие меры по обеспечению эффективного функционирования государственных сил безопасности, поддающихся гражданскому контролю( Польша);
Adopt and implement laws to protect women
Принять и осуществлять законы о защите женщин
Building national capacity to adapt, adopt and implement CECI policy recommendations
Наращивание национального потенциала в деле адаптации, принятия и осуществления стратегических рекомендаций КЭСИ
Results: 355, Time: 0.101

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian