ALSO CONSIDERS in Russian translation

['ɔːlsəʊ kən'sidəz]
['ɔːlsəʊ kən'sidəz]
также считает
also believes
also considers
also finds
also felt
further considers
further believes
also thinks
also maintains
it is also the view
also sees
также рассматривает
also considers
also reviews
is also examining
also views
also addresses
also sees
is also looking
is also exploring
also dealt
also discusses
также рассматриваются
also addresses
are also considered
also discusses
also examines
also deals
also reviews
also covers
also looks
also describes
are also seen
также полагает
also believes
also considers
also suggests
further believes
also thought
further considers
also feels
also understood
also trusts
также учитывает
also takes into account
also takes into consideration
also considers
also addresses
was also mindful
also incorporates
also reflects
also responds
также учитывается
also takes into account
also take into consideration
also recognizes
is also accounted
is also recorded
также анализирует
also analyses
also reviews
also analyzes
also examines
also considers
в также анализируются
also analyses
also examined
also reviews
also considers
also discussed
также рассматривается
is also considered
is also seen
also addresses
is also viewed
is also regarded
also discusses
also dealt
also under consideration
also reviews
also examines
рассматривается также
also addresses
also discusses
is also considered
is also seen
also examines
also reviews
also deals
also covers

Examples of using Also considers in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It also considers the close correlation of food security and development.
В нем также рассматривается тесная взаимосвязь между продовольственной безопасностью и развитием.
It also considers the potential effects of home country policies
В нем также рассмотрены возможные последствия политики принимающей страны
Chapter V also considers pre-testing of survey questionnaires
В главе V также рассматриваются вопросы предварительного тестирования анкет обследований
It also considers the potential role of innovative emerging technologies.
В нем также рассматривается потенциальная роль новых передовых технологий.
Bosnia and Herzegovina also considers now the introduction of new bio-metric travel documents.
Босния и Герцеговина также рассматривает вопрос о внедрении новых проездных документов с биометрической системой контроля.
The Advisory Committee also considers that the Secretary-General's analysis of the factors causing the delay is incomplete.
Консультативный комитет также считает, что приведенный Генеральным секретарем анализ факторов, вызывающих задержку, является неполным.
It also considers references by the complainant to the International Covenant on Civil
Оно также считает ссылки заявителя на Международный пакт о гражданских
Georgia also considers the Convention as a legal basis for extradition based on the principle of reciprocity.
Грузия также рассматривает Конвенцию как правовую основу для выдачи на основе принципа взаимности.
The dossier also considers the characteristics of PCN emissions to the environment,
В досье также рассматриваются характеристики выбросов ПХН в окружающую среду,
However, the Panel also considers that compensation should only be awarded if the loss can be ascertained with reasonable certainty.
Однако Группа также считает, что компенсация должна присуждаться только в тех случаях, если потерю можно установить с разумной достоверностью.
It also considers selected accounts payable(i.e., inter-fund accounts) and employee benefits as"joint liabilities" between segments.
Он также рассматривает отдельные элементы кредиторской задолженности( а именно на счетах по межфондовым операциям) и обязательства по выплатам работникам как<< объединенные обязательства>>, относящиеся ко всем сегментам.
It also considers that, as the State party maintains,
Он также полагает, что заявитель не представил неопровержимых доказательств того,
The author also considers that the State party has violated his right to a fair trial.
Автор также считает, что государство- участник нарушило его право на справедливое судебное разбирательство.
The programme also considers and proposes adaptation measures to reduce the negative impacts of climate change on the management of land
В рамках программы также рассматриваются и предлагаются адаптационные меры, направленные на смягчение негативного влияния изменения климата
Lebanon also considers the Convention as a legal basis for international cooperation in the absence of bilateral
Ливан также рассматривает Конвенцию в качестве правового основания для международного сотрудничества в отсутствие двусторонних
The complainant also considers that he has submitted sufficient evidence to have the protection of the State party.
Заявитель также полагает, что он представил достаточно доказательств для получения защиты государства- участника.
The author also considers that the State party has not provided an adequate factual basis for its position.
Автор также считает, что государство- участник не представило достаточной фактологической основы для обоснования своей позиции.
However, the rating also considers risks associated with a rapid loan growth(67% CAGR in 2010-2013), high concentration
Однако рейтинг также учитывает риски, связанные с резким ростом ссудного портфеля( 67% CAGR в 2010- 2013 годах),
The report also considers the effects of maternal education,
В докладе также рассматриваются последствия просвещения матерей,
The General Assembly also considers measures for enhancing complementarities among international instruments related to the environment
Генеральная Ассамблея также рассматривает меры по усилению взаимодополняемости международных договоров, касающихся окружающей среды
Results: 525, Time: 0.0987

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian