AN OPERATIONAL in Russian translation

[æn ˌɒpə'reiʃnəl]
[æn ˌɒpə'reiʃnəl]
оперативной
operational
prompt
rapid
operative
quick
expeditious
timely
on-line
speedy
swift
действующей
serving
current
operating
acting
existing
valid
active
applicable
effective
functioning
операционной
operating
operational
O.R.
surgery
OS
оперативного
operational
prompt
rapid
operative
quick
expeditious
timely
on-line
speedy
swift
оперативным
operational
prompt
rapid
operative
quick
expeditious
timely
on-line
speedy
swift
оперативный
operational
prompt
rapid
operative
quick
expeditious
timely
on-line
speedy
swift
действующую
current
existing
valid
operating
acting
active
serving
effective
functioning
force

Examples of using An operational in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
From a prototype project, the application evolved into a national programme with the establishment of an operational national centre for crop forecasting.
Представленная в прототипном проекте прикладная технология расширилась до национальной программы с учреждением оперативного национального центра прогнозирования урожая.
the Executive committee is an operational working body of the organization.
Исполком является оперативным рабочим органом организации.
The reason is that when the commanders conduct an operational debriefing they destroy the scene of the crime,
Причина в том, что, когда командиры проводят оперативный опрос, они разрушают место совершения преступления,
Her Government looked forward to an operational United Nations Standby Arrangement System(UNSAS) and an improved rapid deployment capacity.
Правительство ее страны возлагает большие надежды на действующую Систему резервных соглашений Организации Объединенных Наций( ЮНСАС) и укрепление потенциала быстрого развертывания.
The meeting agreed that the Manual was an operational and living document and that it would be updated whenever necessary.
Участники согласились с тем, что Руководство является динамичным документом оперативного характера и при необходимости будет подвергаться пересмотру.
No periodic joint assessments were done as the Mission did not have an operational humanitarian presence before February 2005.
Периодические совместные оценки не проводились, поскольку Миссия не имела оперативного гуманитарного присутствия до февраля 2005 года.
if you want to have an operational natural Ebola home remedy.
чтобы иметь оперативный естественный Эбола домашнее средство.
Executive Board decision 94/32 established UNOPS as an operational, self-financing entity from 1 January 1995.
Исполнительный совет в своем решении 94/ 32 учредил УОПООН в качестве оперативного самофинансирующегося образования с 1 января 1995 года.
Is your country a member of an operational joint body
Является ли ваша страна членом действующего совместного органа
An operational"task force" should be set up in Bujumbura comprising the major national
В Бужумбуре следует создать оперативную целевую группу из представителей основных национальных
there was also an operational working group,
существовала также оперативная рабочая группа,
The final products of the RIG under this element would be an operational regional monitoring programme
Конечным продуктом этой работы РГО были бы оперативная программа регионального мониторинга
However, only six countries had an operational national plan in place for the prevention
Тем не менее лишь в шести странах имеется действующий национальный план по профилактике неинфекционных заболеваний
An operational, prototype network of selected centres of excellence in Africa and Latin America whose information
Оперативная экспериментальная сеть отдельных центров передового опыта стран Африки
This agro-portal that offers its readers an operational and reliable information about agriculture in general
Это агропромышленный портал, который предлагает своим читателям оперативную и достоверную информацию о сельском хозяйстве в целом
An operational early warning system means an opportunity to shift drought mitigation strategies from crisis management to risk management.
Действующая система раннего предупреждения предоставляет возможность ориентировать стратегии по смягчению последствий засухи уже не на ликвидацию последствий кризисных ситуаций, а на учет факторов риска.
The presence of United Nations resident coordinators should be maintained on an operational and technical level,
Следует сохранить присутствие резидентов- координаторов Организации Объединенных Наций на оперативном и техническом уровне,
UNICEF will play both an operational and a catalytic role in the promotion of the draft WFFC, the Millennium Declaration and the International Development Targets.
ЮНИСЕФ будет играть как оперативную, так и каталитическую роль в деятельности по пропаганде проекта документа<< Мир, созданный для детей>>, Декларации тысячелетия и международных целевых показателей в области развития.
Financial advisors carry out an operational, financial, and legal analysis of companies
Финансовые консультанты проводят операционный, финансовый и юридический анализ хозяйственных обществ
Its goal was to establish by 2008 an operational and autonomous European capacity for GMES.
При этом поставлена задача к 2008 году обеспечить Европе оперативные возможности для самостоятельного осуществления ГМЕС.
Results: 118, Time: 0.0566

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian