ANOTHER TOPIC in Russian translation

[ə'nʌðər 'tɒpik]
[ə'nʌðər 'tɒpik]
еще одной темой
another topic
another theme
another subject
другой темой
another topic
another theme
another subject
another issue
еще одним вопросом
another issue
another matter
another question
another topic
another area
another point
другим вопросом
another issue
another matter
another question
another topic
another subject
another point
еще одна тема
another topic
another theme
another issue
is another subject
другой теме
another topic
another subject
другую тему
another subject
another theme
another topic
other topic
другая тема
other theme
another topic
another subject

Examples of using Another topic in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Another topic to be raised was that of transitions,
Еще одной темой, которую следует затронуть, является вопрос о
Naturally, there is another topic that I will have to bring up today: the European Union's
Конечно, есть еще одна тема, которую мне сегодня придется поднять,- это односторонние шаги Евросоюза,
To pivot to another topic, I was quite taken with the idea of the default of the Urantia Foundation in their mandate to create churches.
Поворачиваясь к другой теме, я была захвачена идеей провала Фонда Урантии в их полномочии на создание церкви.
Another topic for future work was the issue of arbitration in the field of insolvency.
Другой темой, которую было предложено рассмотреть в рамках будущей работы, являлся вопрос об арбитраже в области несостоятельности.
Another topic for the envisaged subgroup could be to provide guidance for the unilateral exercise of taxing jurisdiction by developing countries.
Еще одной темой, которой могла бы заняться предлагаемая подгруппа, является подготовка руководящих указаний в отношении одностороннего установления развивающимися странами юрисдикции в вопросах налогообложения.
Another topic to be included could be good practices in the management
Еще одна тема, которая может быть включена, касается успешных видов практики по управлению
We will move on to another topic and look at the Scriptural division between chayah and behemah, which has halachic implications.
Перейдем теперь к другой теме и рассмотрим различие, которое Тора усматривает между скотом и зверьем.
Later, we moved on to another topic, but the"theory of constraints" lingered in my head.
Позже мы перешли на другую тему, но« теория ограничения» осталась в моей голове.
Another topic was the question of whether
Другой темой стал вопрос о том,
Another topic of decision was the applicability of a rational model of the theory of change upon which the survey was constructed,
Еще одной темой обсуждение стало применение рациональной модели теории изменений, на основе которой было построено исследование,
Another topic is"big data" analysis automation:
Еще одна тема- автоматизация анализа« больших данных»:
Another topic for discussion in relation to the concept of conflict prevention was education,
Другая тема для размышлений, возникающая в связи с концепцией предотвращения конфликтов,- это воспитательная деятельность,
steering the conversation onto another topic.
вместо этого переводит разговор на другую тему.
I can't think of another topic that has fueled the routine of more stand up comics than this.
я не могу думать о другой теме, что вызвал рутину более встать комиксов, чем эта.
Another topic frequently brought up by representatives of NGOs interested
Еще одной темой, которую часто затрагивают представители НПО,
Another topic was proposed for an ISPM on‘phytosanitary measures for commodities' to provide requirements
Была предложена еще одна тема для разработки МСФМ-" фитосанитарные меры в отношении сырьевых товаров",
were at the meeting, tried to steer the conversation to another topic.
бывшие на заседании пытались перевести разговор на другую тему.
If he joins the Other Russia, that would be another topic, but it isn't ripe yet.".
Если он войдет в" Другую Россию"- это будет другая тема, но она еще не созрела".
Protection of children from violence within the justice system will be another topic of special concern.
Защита детей от насилия в системе правосудия будет еще одной темой, получающей особое внимание.
Another topic that was being discussed widely on that day- was an ultimatum of South Ossetia.
Еще одна тема, которая широко обсуждалась в этот же день- это ультиматум Южной Осетии.
Results: 89, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian