ANY NOTION in Russian translation

['eni 'nəʊʃn]
['eni 'nəʊʃn]
любое понятие
any notion
any concept
любую идею
any idea
any notion
любое представление
any submission
any representation
any notion
any presentation
любую концепцию
any notion
любые предположения
any suggestion
any notion

Examples of using Any notion in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
of overall machine and computer domination, any notion of classical historical calligraphy became a predestination of the few ones,
в условиях всеобщей машинизации и компьютеризации всякое понятие о классической исторической каллиграфии стало уделом немногих,
The Advisory Committee is of the opinion that to eliminate any notion that the requirements of General Assembly resolution 55/231,
Консультативный комитет считает, что для устранения любых предположений о том, что требования пункта 25 резолюции 55/ 231 Генеральной Ассамблеи выполняются не полностью,
He rejected any notion that there was a hierarchy of criteria
Он отверг любые мнения о том, что существует какая-либо иерархия критериев
also recommended that Ukraine ensure that any notion of victim behaviour is not used as a form of impunity.
совместно с КЭСКП рекомендовал Украине обеспечить, чтобы какое-либо понятие" виктимного поведения" не использовалось в качестве формы безнаказанности.
in conjunction with the words"for the international relations of territory" and was not intended to convey any notion of"State responsibility",
слово" ответственность" следует рассматривать в связи с выражением" за международные отношения территории" и что оно не рассчитано на привнесение какого-либо значения" ответственности государств",
proscriptions on Communist Party members(they certainly did not reciprocate this) and any notion of a preventive war.
любому проявлению британского маккартизма, по отношению к любым запретам и изгнаниям членов компартии и любым упоминаниям превентивной войны.
owners of resources don't have any notion about their audience as a result.
вследствие которого владельцы ресурсов не имеют никакого понятия о своей аудитории.
excluded a priori any notion of"substitution" or"devolution" since international law could not replace internal law in determining which individual was a national.
a priori исключает любое понятие о" замене" или" отмене", поскольку международное право не может заменить внутригосударственного права при определении гражданства того или иного лица.
Nigeria therefore vehemently opposed any notion that undermined parental authority
Поэтому Нигерия решительно выступает против любых понятий, которые подрывают авторитет родителей
President Askar Akaev rejected any notion of resuming the planting of poppy,
президент Аскар Акаев отверг всякую идею возобновления возделывания мака,
So any notion about some“co-causing”“by the Son” is unquestionably excluded.
так что всякая мысль о каком бы то ни было“ со- причинении”“ от Сына,” безусловно исключается.
For these respondents, the need to fight terrorism trumped any notions of privacy.
Для этих респондентов необходимость борьбы с терроризмом выше любых понятий приватности privacy.
And the inertia of such an approach is strong- any notions of‘the victory over Russia' cause a flurry of bewilderment among European
И инерция такого подхода сильна- любые идеи о« победе над Россией» вызывают шквал недоумения у европейских
The alternative is to FORGET any notions of pleasing God by good works
Альтернатива- ЗАБЫТЬ любую мысль об угождении Богу хорошими делами
9), which acted as a deterrent to any notions of racial superiority or enmity.
который является сдерживающим средством в отношении любых концепций расового превосходства или враждебности.
The goal of the organization should be optimal staffing to meet the tasks assigned to it, irrespective of any notions about ratios and proportions.
Цель Организации должна заключаться в оптимальном укомплектовании штатов для выполнения возложенных на нее задач, независимо от любых мнений по поводу показателей соотношений и пропорций.
States parties should resolutely discourage any notions of inequality of women
Государства- участники должны решительно отвергать любые идеи неравенства женщин
The Committee on the Elimination of Discrimination against Women has recommended that"States parties should resolutely discourage any notions of inequality of women
Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин рекомендовал государствам- участникам решительно отвергать любые идеи неравенства женщин
States parties should resolutely discourage any notions of inequality of women
Государства- участники должны решительно отвергать любые идеи неравенства женщин
point to the futility of any notions that any nation can play outside the rules,
других странах подтверждают необоснованность любых представлений о том, что любое государство может вести игру не по правилам,
Results: 42, Time: 0.0561

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian