APPROPRIATE RESPONSE in Russian translation

[ə'prəʊpriət ri'spɒns]
[ə'prəʊpriət ri'spɒns]
соответствующий ответ
appropriate response
appropriate answer
relevant answer
appropriate reply
адекватный ответ
adequate response
appropriate response
adequate answer
adequate reply
надлежащим ответом
appropriate response
an adequate response
proper response
надлежащего реагирования
appropriate response
adequately respond
adequate response
respond appropriately
надлежащей реакцией
appropriate response
адекватной реакции
adequate response
adequate reaction
appropriate response
соответствующий отклик
an appropriate response
надлежащих ответных
appropriate response
соответствующую реакцию
appropriate response
corresponding reaction
respective reactions
соответствующее реагирование
appropriate response
соответствующие ответные меры
уместным ответом
соответствующей меры
принятие надлежащих ответных мер

Examples of using Appropriate response in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It did not constitute an appropriate response to Israel's legitimate security concerns
Она не является надлежащим ответом на обоснованные опасения Израиля в сфере обеспечения безопасности
The appropriate response was to focus short-term economic policies on the achievement of higher real output and employment.
Надлежащей реакцией является ориентация краткосрочной экономической политики в первую очередь на обеспечение повышения производства реальной продукции и расширение занятости.
To facilitate an appropriate response, UNOPS must build trust with partners in the United Nations system, the World Bank and governments.
Для облегчения надлежащего реагирования ЮНОПС необходимо добиваться укрепления доверия со стороны партнеров из системы Организации Объединенных Наций, Всемирного банка и правительств.
structure of the annual reports and issue an appropriate response.
структуры годовых отчетов, и направил соответствующий ответ.
to be an appropriate response to the situation and developments in Cuba.
является надлежащим ответом на сложившуюся на Кубе ситуацию и происходящие там события.
the Parliament of Ukraine was counting on an appropriate response from the world community to our State's voluntary renunciation of nuclear weapons.
парламент Украины рассчитывал на соответствующий отклик мирового сообщества на добровольный отказ нашего государства от ядерного оружия.
Such a multilateral platform on managing capital flows will be an appropriate response to the current crisis,
Такая многосторонняя платформа для управления потоками капитала явится надлежащей реакцией на нынешний кризис,
Use the blur event on the second input to validate the two inputs and set the appropriate response.
Используйте событие blur после ввода данных во втором поле, чтобы проверить правильность указанных данных и выдать соответствующий ответ.
Faith traditions to affirm volunteering for peace and development as an appropriate response to the spiritual call to service and human well-being.
Церковь и традиционные институты веры признать добровольчество во имя мира и развития надлежащим ответом на духовный призыв к служению и обеспечению благосостояния человека.
should a request for assistance be made, it be promptly considered and an appropriate response provided"; and.
в случае подачи просьбы о помощи она безотлагательно рассматривалась и давался соответствующий ответ"; и.
studies of climate change and variability, and appropriate response strategies.
непостоянства климата и стратегий надлежащих ответных действий.
to be an appropriate response to the situation in Cuba.
является надлежащей реакцией на ситуацию на Кубе.
Any request for assistance made in accordance with this Article should be promptly considered and an appropriate response provided;
Любой запрос о помощи, подаваемый в соответствии с данной статьей, должен безотлагательно рассматриваться и получать соответствующий отклик;
because we believe that it is the appropriate response of the Council to the current crisis in Ukraine.
он является надлежащим ответом Совета на нынеш- ний кризис в Украине.
The Committee urges the State party to undertake effective measures to ensure that such acts receive an appropriate response through the judicial process,
Комитет настоятельно призывает государство- участник принять эффективные меры, обеспечивающие соответствующую реакцию на такие деяния посредством судебных процессов,
and then sends back an appropriate response through the same gateway to the AA.
получает от центра аутентификации запрос пользователя и через тот же шлюз передает центру аутентификации соответствующий ответ.
identification of appropriate response measures.
определение надлежащих ответных действий.
capacity to manage today's climate is often an appropriate response to future climate change threats.
потенциала по реагированию на изменение климата зачастую является надлежащей реакцией на будущие угрозы, связанные с изменением климата.
Moreover, providing an appropriate response to the wrongs of the past will help build a society in which human rights
Кроме того, соответствующее реагирование на ошибки прошлого поможет построить общество, в котором будут соблюдаться права человека
There are certain policies that will be directly or indirectly affected by the impacts of climate change and for which an appropriate response needs to be developed.
Существуют определенные политические линии, на которые прямо или косвенно будут воздействовать эффекты изменения климата, и для которых нужно разрабатывать соответствующую реакцию.
Results: 242, Time: 0.0814

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian