ASK YOURSELF in Russian translation

[ɑːsk jɔː'self]
[ɑːsk jɔː'self]
задайте себе
ask yourself
задай себе
ask yourself
спрашиваете себя
are asking yourself
ответить для себя

Examples of using Ask yourself in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
From time to time you ask yourself"Why do they hate us so"?
Время от времени вы спрашиваете себя" Почему они так ненавидят нас"?
And ask yourself.
Ask yourself, what is the life of one Wizard?
Спросите себя, что жизнь одного Волшебника?
That's the question you have to ask yourself.
Этот вопрос ты должен задать себе.
Look, ask yourself one question.
Слушайте, задайте себе один вопрос.
Ask yourself, what is wrong with dog?
Спроси себя, что не так с собакой?!
You gotta ask yourself,"What's mattered to you most year in and year out?
Задай себе вопрос, что было для тебя самым важным все эти годы?
First of all, you must ask yourself, join support such a program.
Прежде всего вы должны спросить себя, обоснование присоединения такая программа.
And ask yourself, just like Freud,"Himmel,
И спрашиваете себя, как Фрейд:" Химмел,
Without mercy you should ask yourself such questions continually and incessantly.
Ты должен задавать себе такие вопросы без пощады, но только себе одному.
But ask yourself, what really happened?
Но спросите себя, что на самом деле случилось?
In such instances, ask yourself the following questions.
По этой причине в такие моменты нужно задать себе следующие вопросы.
Ask yourself, what's the point of your life?
Спроси себя, в чем смысл твоей жизни?
You may ask yourself, how does one catch such a disease?
Вы можете спросить себя, как подхватить эту болезнь?
For each affair, ask yourself the question- what happens if I do not do it?
По каждому делу задайте себе вопрос- что произойдет, если я его не выполню?
Now ask yourself something.
Теперь задай себе вопрос.
Ask yourself these important questions as you're taking photographs.
Не забывайте задавать себе эти важные вопросы, когда фотографируете.
Then you place this egoism before your"light" and ask yourself.
Тогда вы помещаете ваш эгоизм перед вашим" светом" и спрашиваете себя.
Ask yourself, are you ready to be deep in though?
Спросите себя, вы готовы к погружению?
you have to ask yourself a question.
тебе придется задать себе вопрос.
Results: 453, Time: 0.0606

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian