ASK YOURSELF in Kazakh translation

[ɑːsk jɔː'self]
[ɑːsk jɔː'self]
өзіңнен сұра
ask yourself
ойланыңыз
think
consider
ask yourself
USP
to you
өзіңізден
from yourself
from you
your own
ask
ойланып көріңізші
өзіңізден сұраңызшы
ask yourself
өзіңізге сұрақтар қойыңыз
өзіңізден сұрап отырыңыз

Examples of using Ask yourself in English and their translations into Kazakh

{-}
    Ask yourself, why are you?
    Бірақ өзіңізден сұраңыз, неге сізде бұлай?
    Before taking the first step down such road, ask yourself,"Where is this leading me?"?
    Жаман жолға қадам баспас бұрын өзіңізден:" Бұл жол қайда апарады?
    Ask yourself, what apple trees.
    Сұрашы қандай шөлдерден.
    Ask yourself"What part of this is my responsibility?".
    Өзіңізге сұрақ қойыңыз: менің"менімнің" қай бөлшегі.
    Ask yourself: What is the most important lesson you've learned in life?
    Ойланыңыз, Сіздің ойыңызша сабақта ең маңызды не?
    Ask yourself,"why are you doing this?".
    Өзіңізден сұраңызшы:"Сен неге осыны істеп жатырсың?.".
    Ask yourself,"Do you play for the School?"?
    Өзіңнен сұра:- Сен сабаққа дайынсың ба?
    Ask yourself"What am I trying to prove?".
    Өзіңізге сұрақтар қойыңыз:"Қазір не үйренуге тырысамын?".
    Ask yourself: what are the costs of leaving?
    Ойланып көріңізші: шығындарыңыздың валютасы қандай?
    Ask yourself, do you have to be at this meeting?
    Өзіңізден сұраңыз- бұл кешке баруым керек пе,?
    So, as you're reading this, ask yourself"Why do I NEED my volunteers to track hours?"?
    Сондықтан сіз осыны оқығанда, өзіңізден:"Неге маған тау сағаты керек?
    Ask yourself, WHY are you doing this?
    Өзіңізге сұрақ қойыңыз, неге мұның бәрін жасайсыз?
    You've got to be honest and ask yourself, who are the potential customers?
    Ойланыңыз- сіз кімсіз және пайдалы компаниялар қандай?
    Ask yourself, WHO taught them?
    Өзіңізден сұраңызшы кім үйреткенін?
    Ask yourself, which way do you want to go?
    Сұрашы сен өмірден, қай жолменен жүруге?
    Ask yourself the following question:"What would happen if I didn't do this?
    Өзіңізден сұрап отырыңыз:- Мен кіріспесем не болар еді?
    Ask yourself: how do I want to be living?
    Өзіңнен сұра: Мен өмір сүргім келеді ме?
    Ask yourself… What are your treasures?
    Ойланып көріңізші, сіздің қандай құндылықтарыңыз бар?
    Then ask yourself if you ARE WILLING TO CHANGE.
    Кейін өзіңізден өзгерістерге дайынмын ба деп сұраңыз.
    Ask yourself, what's the meaning of your life?
    Өзіңізге сұрақ қойыңыз, өміріңіздің мәні неде?
    Results: 334, Time: 0.0533

    Word-for-word translation

    Top dictionary queries

    English - Kazakh