ASSISTANCE IN THE IMPLEMENTATION in Russian translation

[ə'sistəns in ðə ˌimplimen'teiʃn]
[ə'sistəns in ðə ˌimplimen'teiʃn]
помощи в осуществлении
assistance in the implementation
assistance in implementing
assist in the implementation
support in the implementation
содействие в осуществлении
assistance in the implementation
assistance in implementing
cooperation in the implementation
assist in the implementation
facilitate the implementation
in promoting the implementation
support to implementation
помощь в реализации
assistance in the implementation
assistance in implementing
help implement
содействие в реализации
assistance in the implementation
to assist in the implementation
assistance in implementing
support in implementation
assistance in realization
помощи при проведении
assistance in the implementation
помощь во внедрении
assistance in the implementation
помощи в выполнении
помощь в осуществлении
assistance in implementing
assistance in the implementation
assisted in the implementation
assistance in carrying out
support for the implementation
assistance in the discharge
assisted in implementing
help in implementing
содействия в осуществлении
assistance in the implementation
the promotion of the implementation of
to assist in the implementation
поддержка в целях осуществления

Examples of using Assistance in the implementation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Promotion and assistance in the implementation of most recent motorway maintenance methods
Содействие и помощь во внедрении самых последних методов и технологий обслуживания автодорог,
We are especially grateful to the United Nations for its assistance in the implementation of the initiative of our Head of State.
Мы выражаем особую благодарность Организации Объединенных Наций за содействие в реализации инициативы главы нашего государства.
Operations of the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance in the Implementation of the Universal Periodic Review.
Деятельность Фонда добровольных взносов для оказания финансовой и технической помощи в осуществлении универсального периодического обзора.
analysis and assistance in the implementation of students and graduates' initiatives.
анализ и помощь в реализации инициатив студентов и выпускников.
provide technical assistance in the implementation of its functions under the Ceasefire Agreement, including in the investigation of ceasefire violations;
оказание технической помощи в выполнении функций, возложенных на нее в соответствии с Соглашением о прекращении огня, включая расследование нарушений прекращения огня;
Assistance in the implementation and maintenance of the budgeting application of the Peacekeeping Financing Division of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts.
Помощь во внедрении и эксплуатации общеорганизационной прикладной системы для составления бюджетов в Отделе финансирования операций по поддержанию мира Управления по планированию программ, бюджету и счетам.
The Parties may invite development partners for more effective technical and financial assistance in the implementation of the present Agreement Framework Agreement.
Стороны могут привлекать партнеров по развитию для оказания более эффективной технической и финансовой помощи в осуществлении настоящего Соглашения Рамочного соглашения.
support and professional assistance in the implementation of our individual office project.
поддержку и профессиональную помощь в реализации индивидуального проекта нашего офиса.
We would also like to express our personal gratitude to Yakov Belousov for his professional and comprehensive assistance in the implementation of the set goals.
Также мы хотим выразить личную благодарность Якову Белоусову за профессиональное и всестороннее содействие в реализации поставленных задач.
provide technical assistance in the implementation of its functions under the Ceasefire Agreement, including in the investigation of ceasefire violations;
оказание технической помощи в выполнении функций, возложенных на нее в соответствии с Соглашением о прекращении огня, включая расследование нарушений прекращения огня;
The center provides advice and practical assistance in the implementation of innovative projects
Центр оказывает консультативную и практическую помощь во внедрении инновационных проектов
Report of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the operations of the Voluntary Fund for financial and technical assistance in the implementation of the universal periodic review.
Доклад Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека о деятельности Добровольного фонда для финансовой и технической помощи в осуществлении универсального периодического обзора.
To provide appropriate assistance in the implementation by States of the Declaration on the Protection of All Persons from Enforced Disappearance
Оказывать соответствующую помощь в осуществлении государствами Декларации о защите всех лиц от насильственных исчезновений
as well as customization and assistance in the implementation allow you to adapt the system to the needs of each company.
также индивидуальная настройка и помощь во внедрении позволяют адаптировать систему под потребности каждой компании.
During such a transition, MINURCA would continue to provide assistance in the implementation of major reforms
Во время такого перехода МООНЦАР продолжала бы предоставлять помощь в осуществлении крупных реформ
We will be very grateful to our partners for their assistance in the implementation of the national project to establish an industrial radiation processing centre.
Мы будем весьма благодарны нашим партнерам за их помощь в осуществлении национального проекта по созданию промышленного центра по радиационной обработке.
To provide appropriate assistance in the implementation by States of the Declaration
Оказывать соответствующую помощь в осуществлении государствами Декларации
Assistance in the implementation of the National Environmental Action Plan and the preparation of the project.
Помощь в осуществлении Национального плана действий в области охраны окружающей среды и подготовка проекта.
To request ICRC to provide assistance in the implementation of this humanitarian operation,
Просить МККК оказать помощь в осуществлении этой гуманитарной операции при том понимании,
The IAEA secretariat to continue providing support and assistance in the implementation of IAEA Safety Standards.
Секретариату МАГАТЭ-- продолжать оказывать поддержку и помощь в осуществлении Норм МАГАТЭ по безопасности.
Results: 165, Time: 0.0895

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian