ASSOCIATED COUNTRIES in Russian translation

[ə'səʊʃieitid 'kʌntriz]
[ə'səʊʃieitid 'kʌntriz]
ассоциированных с стран
associated countries
присоединившиеся страны
acceding countries
associated countries
ассоциированных с государств
associated states
associated countries
ассоциированные с страны
associated countries
ассоциированных государств
associated states
associated countries
associate members

Examples of using Associated countries in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The European Commission presented an overview of the current trade situation between the Community, the associated countries and other transition economies.
Европейская комиссия представила обзор текущего положения в области торговли между Сообществом, ассоциированными странами и другими странами с переходной экономикой.
In April 2002, Bulgaria hosted the Third Experts Meeting of EU Member States and Associated Countries on Conventional Arms Export Policies and Controls.
В апреле 2002 года в Болгарии было проведено третье совещание экспертов государств-- членов Европейского союза и ассоциированных стран по вопросу политики в области экспорта обычных вооружений и контроля за ним.
Mr. Šerkšnys(Lithuania): Lithuania fully associates itself with the statement delivered by the representative of Denmark on behalf of the European Union and associated countries.
Г-н Шеркшнис( Литва)( говорит по- англий- ски): Литва полностью присоединяется к заявлению, сделанному представителем Дании от имени Европейского союза и ассоциированных с ним стран.
The following associated countries, Bulgaria, Cyprus, the Czech Republic,
К этому заявлению присоединяются также следующие ассоциированные с Союзом страны: Болгария,
submitted by Greece on behalf of the European Union, with the acceding and associated countries aligning themselves(A/CN.10/2003/WG. I/WP.2);
который поддержали присоединяющиеся и ассоциированные страны( A/ CN. 10/ 2003/ WG. I/ WP. 2);
Argentina associates itself with the action being undertaken by the Common Market of the South(MERCOSUR) and the associated countries, Bolivia, Peru and Chile.
Аргентина присоединяется к мерам, принимаемым Общим рынком стран Южного Конуса( МЕРКОСУР) и ассоциированными странами, Боливией, Перу и Чили.
Before the vote, a statement was made by the representative of Finland on behalf of the European Union and associated countries.
Перед голосованием представитель Финляндии сделал заявление от имени Европейского союза и ассоциированных стран.
Mr. Kryzhanivskyi(Ukraine): Ukraine has aligned itself with the statement made by the representative of Portugal on behalf of the European Union(EU) and associated countries.
Г-н Крыжанивский( Украина)( говорит поанглийски): Украина присоединяется к заявлению, сделанному представителем Португалии от имени Европейского союза( ЕС) и ассоциированных с ним стран.
all 15 members of the European Union, and the associated countries which I have mentioned,
15 членов Европейского союза, а также ассоциированные с ним страны, которые я упомянул выше,
The countries and associated countries of MERCOSUR join in the international community's nearly unanimous rejection of the promulgation
Страны и ассоциированные страны МЕРКОСУР присоединяются к практически единодушному протесту международного сообщества против принятия
We strongly hope for a political decision by the European Union to start the negotiations with all associated countries at the beginning of 1998.
Мы искренне надеемся на политическое решение Европейского союза начать переговоры со всеми ассоциированными странами в начале 1998 года.
Finland on behalf of the European Union and associated countries.
Финляндии от имени Европейского союза и ассоциированных стран.
who spoke on behalf of the European Union and its associated countries, including the Republic of Hungary.
который выступал от имени Европейского союза и ассоциированных с ним стран, в том числе от имени Венгерской Республики.
27 European member States, plus other associated countries, speak in one voice at this universal international forum.
27 государств-- членов Европейского союза и другие ассоциированные с ним страны выступают в этом универсальном международном форуме в один голос.
The Republic of Bulgaria welcomes its inclusion in the process of enlargement of the European Union, together with other associated countries from Central and Eastern Europe, as well as Cyprus.
Республика Болгария приветствует ее включение в процесс расширения Европейского союза наряду с другими ассоциированными странами и Кипром.
Belgium on behalf of the European Union and associated countries.
Бельгии от имени Европейского союза и ассоциированных стран.
the national legislations and border regulations of MERCOSUR and associated countries.
мер пограничного контроля государств-- членов МЕРКОСУР и ассоциированных с ним стран.
of enlargement of the European Union, together with other associated countries of Central and Eastern Europe and Cyprus.
она включена в процесс расширения Европейского союза наряду с другими ассоциированными странами Центральной и Восточной Европы и Кипром.
Belgium on behalf of the European Union and associated countries.
Бельгии от имени Европейского союза и ассоциированных стран.
the Czech Republic is promoting political dialogue with the European Union member States and associated countries.
Чешская Республика способствует развитию политического диалога с государствами- членами Европейского союза и ассоциированными странами.
Results: 849, Time: 0.0648

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian