BACK IN TIME in Russian translation

[bæk in taim]
[bæk in taim]
в прошлое
to the past
in time
into history
back in
in retrospect
вернуться вовремя
back in time
назад во времени
ago during
back in time
вернуться во времени
go back in time
обратно во времени
back in time
успеем вернуться
в прошлом
to the past
in time
into history
back in
in retrospect
вернусь вовремя
back in time
вернется вовремя
back in time
назад во время
ago during
back in time
назад во времена
ago during
back in time

Examples of using Back in time in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Soverenn Hill promises to step back in time.
Соверенн Хилл обещает шаг назад во времени.
No wonder he wanted to go back in time.
Не удивительно, что он хотел побывать в прошлом.
Here at PhotoFunia we will take you back in time of analogue TVs!
Вместе с ФотоФанией вы сможете отправиться назад во времена аналогового телевидения!
I may not be back in time.
Может быть я не вернусь вовремя.
I'm gonna travel back in time.
Я могу перемещаться назад во времени.
they were sent back in time from the future to change history.
их отправили в прошлое из будущего, чтобы изменить историю.
we wake up back in time.
потом мы просыпаемся в прошлом.
Except you would have needed to travel back in time.
Кроме того, тебе нужно было бы переместиться назад во времени.
Living tissue over a metal skeleton, sent back in time to protect me.
Живая ткань поверх металлического скелета послан в прошлое защищать меня.
Am I mad, in a coma, or back in time?
Я псих? Или я в коме? Или в прошлом?
Made an unauthorized jump back in time.
Совершил несанкционированный прыжок назад во времени.
More accurately, travel back in time.
Если точнее, путешествовать в прошлое.
Here visitors can travel several centuries back in time.
Тут посетители могут вернуться несколько веком назад во времени.
I think we just travelled back in time.
Думаю, мы только что совершили путешествие в прошлое.
Gordon Way prepared to travel back in time.
Гордон Уэй приготовился отправиться назад во времени.
We're trying to send signals back in time.
Ћы пытаемс€ посылать сигналы в прошлое.
I have travelled back in time.
Я совершила путешествие назад во времени.
As you wander through the Alhambra complex you may think you have travelled back in time.
Блуждая по Альгамбре, можно подумать, словно Вы совершили путешествие в прошлое.
I dreamed that I went back in time.
Мне приснилось, что я отправился назад во времени.
And you went back in time.
И ты попал в прошлое.
Results: 309, Time: 0.0759

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian