BACK IN TIME in Czech translation

[bæk in taim]
[bæk in taim]
zpátky včas
back in time
zpět včas
back in time
zpět v čase
back in time
zpátky v čase
back in time
go back in time
backward in time
backwards in time
se vrátit v čase
go back in time
vrátím se včas
back in time
nazpět časem
back in time
backwards in time
vrátíš včas
back in time
zpátky akorát
back in time
stihnu se vrátit
back in time
nazpátek v čase

Examples of using Back in time in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will be back in time to take you guys for lunch.
Vrátím se včas a vezmu vás na oběd.
And I would be back in time for the competition?
Zařídím to. A stihnu se vrátit na soutěž?
He promised he would be back in time to drive me to the bridal boutique.
Slíbil, že bude zpátky včas, aby mě odvezl do svatebního butiku.
The journey is too far for you to get there and back in time.
Cesta je to příliš dlouhá na to, aby ses dostal tam a zpět včas.
you're looking back in time.
díváme se nazpátek v čase.
Only when I travel back in time.
Jenom když cestuju nazpět časem.
Kevin, I hear I'm back in time for Carrie.
Kevine, slyšela jsem, že jsem zpátky akorát na.
I will be back in time for the show.
Vrátím se včas na představení.
Will I be back in time to move a two-bedroom apartment?
Stihnu se vrátit na stěhování dvoupokojového bytu?
Mother's husband, has to be back in time for the opera.
Matčin manžel musí být zpátky včas na operu.
You have travelled back in time.
Cestoval jste zpět včas.
He has traveled back in time to come here.
Tenhle parchant sem přicestoval nazpět časem.
I will be back in time to make you breakfast.
Vrátím se včas, abych ti udělal snídani.
If you're worried about getting back in time, I can pick her up.
Pokud máš strach, že se nevrátiš zpátky včas, mužu jí vyzvednout já.
You have traveled back in time.
Cestoval jste zpět včas.
Vince… Listen, if I go now I will be back in time.
Vrátím se včas, neboj se.- Vinci.
I left very early because I wanted to be back in time for morning surgery.
Na ranní operaci. Vyjel jsem brzy, protože jsem chtěl být zpátky včas.
Y ou have traveled back in time.
Cestoval jste zpět včas.
I will be back in time for Christmas.
Vrátím se včas na Vánoce.
I know you… You will be back in time to see the pompom girls at half-time.
Roztleskávaček o poločase. Budete zpátky včas na vystoupení.
Results: 765, Time: 0.1085

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech