BALAK in Russian translation

валак
balak
walak
valack
балак
balak
валакъ
balak
walak
valack
валака
balak
walak
valack
вала́к
balak
walak
valack

Examples of using Balak in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thus says Balak the son of Zippor,
так говорит Валак, сын Сепфоров:
Thus saith saith Balak the son son of Zippor,
так говорит Валак, сын Сепфоров:
And now are you any better than Balak the son of Zippor,
Чем ты лучше Вала́ка, сына Сепфо́ра, царя Моа́ва?
said to the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver
сказал рабам Валаковым: хотя бы Валак давал мне полный свой дом серебра
who taught Balak to cast a snare before the sons of Israel, to eat[of] idol sacrifices and commit fornication.
который научил Валака ввести в соблазн сынов Израилевых.
who taught Balak to cast a stumblingblock before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols.
который научил Валака ввести в соблазн сынов Израилевых.
of around a hundred sail, sailing towards Ascalon in order to assist the Emir Balak at his siege.
направляющемся к Аскалону на помощь осажденному в городе эмиру Балаку.
restoring the historical landscape of the central part, the Balak people constantly improve the appearance of a new,
восстанавливая исторический ландшафт центральной части, балаковцы постоянно совершенствуют облик нового,
And Balak said to him, What has Jehovah spoken?
И сказал ему Валак: что говорит Господь?
Are you better than Balak son of Zippor, king of Moab?
Разве ты лучше Валака, сына Сепфорова, царя Моавитского?
And Balak said unto him, What has the LORD spoken?
Исказал ему Валак: что говорил Господь?
Go again unto Balak, and say thus.
возвратись к Валаку и так говори.
And Balak brought Balaam to the top of Peor,
И взял Валак Валаама на верх Фегора,
And Balak also went his way.
А Валак также пошел своею дорогою.
And Balak said unto Balaam, Did I not earnestly send unto thee to call thee?
И сказал балак бильаму:" ведь я посылал к тебе звать тебя!
And Balak said to Balaam, What have you done to me?
И сказал Валак Валааму:" Что ты сделал со мной!
And Balak said to Balaam, Did I not earnestly send to thee to call thee?
И сказал балак бильаму:" ведь я посылал к тебе звать тебя!
And Balak said to Balaam, What hast thou done to me?
И сказал Валак Валааму: что ты со мною делаешь?
Then Balak the son of Zippor,
Затем Вала́к, сын Сепфо́ра,
And Balaam went with Balak to Kiriath-huzoth.
И пошел Валаам с Валаком в Кириаф- Хуцоф.
Results: 118, Time: 0.0365

Top dictionary queries

English - Russian