challenges and obstaclesproblems and obstacleschallenges and constraintschallenges and barriersbarriers and constraintsproblems and constraintsconcerns and barriers
препятствия и ограничивающие факторы
препятствиями и ограничениями
barriers and constraints
препятствия и ограничения
obstacles and constraintsobstacles and restrictionsbarriers and restrictionsbarriers and constraintsobstacles and limitations
барьеры и ограничения
Examples of using
Barriers and constraints
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
programmatic or funding barriers and constraints.
программных или финансовых барьеров и ограничений.
encourage them to participate more prominently in the private sector by removing barriers and constraintsand encouraging female entrepreneurship.
поощрению их к более активному участию в частном секторе путем устранения барьеров и препятствийи поощрения предпринимательской деятельности женщин.
the Meeting held an interactive panel discussion on policy options to address barriers and constraints in the implementation of sustainable development,
провело интерактивный дискуссионный форум, посвященный альтернативным стратегиям устранения проблем и трудностей, препятствующих устойчивому развитию,
sustainable development goals and objectives, by identifying barriers and constraints, and by exchanging lessons learned and best practice.
задач в области устойчивого развития посредством устранения имеющихся барьеров и препятствийи налаживания обмена информацией об извлеченных уроках и передовым опытом.
the Meeting held an interactive panel discussion on policy options to address barriers and constraints in the implementation of sustainable development,
провело интерактивный дискуссионный форум, посвященный альтернативным стратегиям устранения проблем и трудностей, препятствующих устойчивому развитию,
needs, barriers and constraintsand to take advantage of opportunities with regard to methods
потребностями, препятствиями и ограничениями, и использования существующих возможностей в областях методов
As a review session, CSD-14 was tasked with identifying barriers and constraints, lessons learned
Четырнадцатой( обзорной) сессии КУР было поручено определить трудности и препятствия, извлеченные уроки
fruitful exchange of ideas on the barriers and constraints as well as progress made on the thematic cluster of issues,
плодотворный обмен идеями, относительно встречающихся препятствий и проблем, а также прогресса, достигнутого в контексте этого тематического блока вопросов,
Discussions at the Commission's sixteenth session in May 2008 could be expected to identify barriers and constraints to sustainable development,
Можно ожидать, что в ходе обсуждений на шестнадцатой сессии Комиссии в мае 2008 года удастся выявить барьеры и препятствия для устойчивого развития,
needs, andbarriers and constraints to adaptation.
потребностях, препятствиях и ограничивающих факторах в деятельности по адаптации.
discussed barriers and constraints to sustainable consumption
обсудили вопрос о барьерах и препятствиях для устойчивое потребления
discussion during the session, which focused on region-specific barriers and constraints as well as lessons learned
основное внимание в ходе которого уделялось характерным для региона препятствиям и трудностям, а также извлеченным урокам
international financial institutions to support developing countries' efforts to overcome barriers and constraints identified during the fourteenth session of the Commission on Sustainable Development.
международные финансовые институты поддерживать усилия развивающихся стран в преодолении барьеров и ограничений, выявленных в ходе четырнадцатой сессии Комиссии по устойчивому развитию.
needs, barriers and constraintsand to take advantage of the identified opportunities with regard to the assessment,
потребностей, препятствий и ограниченийи реализации выявленных возможностей в том, что касается оценки,
taken by the Commission, including technical analysis by experts to ease existing barriers and constraints.
в том числе проведение технического анализа экспертами с целью снижения существующих барьеров и ограничений.
As a review session, the fourteenth session of the Commission on Sustainable Development focused on identifying barriers and constraints, as well as lessons learned
На своей четырнадцатой сессии Комиссия по устойчивому развитию сосредоточила внимание на выявлении барьеров и препятствий, мешающих осуществлению, а также на извлеченных уроках
the Meeting held an interactive panel discussion on policy options to address barriers and constraints in the implementation of sustainable development,
провело интерактивный дискуссионный форум, посвященный альтернативным стратегиям устранения проблем и трудностей, препятствующих устойчивому развитию,
international financial institutions to target funding support to developing countries in support of their efforts to overcome barriers and constraints identified during the review year in the thematic cluster of issues of agriculture,
развивающимся странам на поддержке их усилий по преодолению выявленных в течение года, посвященного обзору, проблем и препятствий в рамках тематического блока вопросов, касающихся сельского хозяйства,
international financial institutions to target funding support to developing countries in support of their efforts to overcome barriers and constraints identified during the review year in the thematic cluster of issues of energy for sustainable development,
финансовую поддержку развивающихся стран на их усилиях по преодолению выявленных в течение года, посвященного обзору, проблем и препятствий в рамках тематического блока вопросов, касающихся энергетики в поддержку устойчивого развития,
needs, barriers and constraintsand to take advantage of opportunities in the area of climate modelling,
потребностями, препятствиями и ограничениями, и использования существующих возможностей в области моделирования климата,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文