BASIC RATE in Russian translation

['beisik reit]
['beisik reit]
базовая ставка
base rate
basic rate
base amount
basic allowance
базисная ставка
reference rate
base rate
basic rate
основной ставке
the basic rate
тарифе базовый
базовой ставки
base rate
basic rate
базовую ставку
base rate
key rate
basic rate
базовой ставке
base rate
basic rate
базисную ставку
base rate
basic rate
reference rate

Examples of using Basic rate in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If the Purchaser buys the network service from the Network Operator at the basic rate, the Purchaser shall also buy electricity at the basic rate.
Если Покупатель покупает сетевую услугу у Сетевого предприятия по базовой цене, то Покупатель покупает по базовой цене также и электроэнергию.
By purchasing one-time visit to the gym at the price of the basic rate(adult), clients have an opportunity to visit the gym individually during sports complex's working hours.
Приобретая одноразовое посещение в тренажерный зал по цене основного тарифа, предоставляется возможность индивидуально посещать тренажерный зал в рабочее время спортивного комплекса.
to be remunerated at the basic rate plus 30 per cent.
оплачиваемых по обычным тарифам с надбавкой 30.
Rates on the main monetary policy operations of the National Bank of Moldova are related to the basic rate.
Процентные ставки на основные операции денежной политики НБМ связаны с базовой процентной ставки.
domestic labour legislation at the rate of 150 per cent of each employee's basic rate of hourly remuneration.
сотрудникам сверхурочную работу по ставке, составляющей 150% от базовой почасовой ставки оплаты труда.
Based on these data, we calculated the basic rate as a ratio of the sum of interest paid out
На основании информации была рассчитана базовая ставка как отношение суммы выплаченных
Basic rate on long-term credits(over 5 years)
Базовая ставка на долгосрочные кредиты( 5 лет
The basic rate will be approved by the NBM Council of administration as the reference rate
Базисная ставка будет утверждаться Административным советом НБМ как ориентир для определения ставок,
on transactions that are taxed at the basic rate over previous twelve consecutive tax reporting periods(months)/ over previous four consecutive tax reporting periodsquarters.
которые облагаются налогом по основной ставке, за предыдущие 12 последовательных отчетных налоговых периодов( месяцев)/ предыдущие 4 последовательные отчетные налоговые периоды кварталы.
rates on long-term government bonds; at the same time the basic rate had to be between the rates on credit and deposits.
ставки по долгосрочным государственным облигациям, при этом базовая ставка должна была находиться между ставками по кредитам и депозитам.
that is subject to the employer's discretion more than a basic rate of pay would be.
размер которого может меняться работодателем гораздо свободнее, чем базовая ставка оплаты труда.
Social Insurance Benefits and Basic Rate of Fines and Penalties of the Republic of Lithuania(No X-1710 of 15 July 2008) has entered into force.
об индексации минимальных выплат, пособий по социальному страхованию и базовой ставки пеней и штрафов№ X1710 от 15 июля 2008 года.
The basic rate of payment for lands granted to private ownership in settlements(villages
Базовые ставки платы за земельные участки, предоставляемые в частную
The basic rate will be assigned an important role by the National Bank of Moldova and will be used within the main monetary policy operations
Отводя важную роль базисной ставке, Национальный банк Молдовы будет использовать этот инструмент для осуществления основных операций денежной политики,
As stated before, any minimum rate of wage determined by a wages board consists of a basic rate and a special allowance to be adjusted on the basis of variation in the cost of living index.
Как указывалось выше, любая минимальная ставка заработной платы, определяемая комиссией по заработной плате, состоит из базисной ставки и особой надбавки, корректируемой на основе изменений индекса прожиточного минимума.
salvage fee make 37-fold new basic rate in the amount of Rb 150,000 for the new cars and 40-fold basic rate for the old ones.
которые предназначены для езды по бездорожью, утилизационный сбор составляет 37 базовых ставок в 150 тыс. руб. за новые машины и 40 базовых ставок- за старые.
the liquidity absorption instrument will be maintained, through the sale of the NBM Certificates at the basic rate of the National Bank of Moldova, fully satisfying the banks requests.
сохранится и инструмент поглощения ликвидности посредством продажи сертификатов НБМ по базисной ставке Национального банка, удовлетворяя заявки банков полностью.
The role of supplementary pensions in the Irish system is to supplement the basic rate pensions provided through the social welfare system to ensure that income in retirement is more closely related to the income received by a person when they were employed.
Существующие в ирландской системе надбавки к пенсии призваны дополнить пенсии по базовым ставкам, предоставляемые через систему социального обеспечения, с тем чтобы приблизить доходы пенсионеров к их доходам в период работы по найму.
its amount determines the main part of the social insurance pension and the basic rate for assistance pensions, targeted compensations for the disables
от которого зависят основная часть суммы пенсий, выплачиваемых из фонда социального страхования, а также базовая ставка вспомогательных пенсионных пособий,
in April 2007 the National Bank of Moldova diminished the basic rate and the overnight credits rate by 1.0 percentage point, each.
9% в марте 2007), в апреле 2007 года НБМ снизил базовую ставку и ставку по кредитам overnight на 1. п. п. каждую.
Results: 54, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian