BE A REASON in Russian translation

[biː ə 'riːzən]
[biː ə 'riːzən]
быть причина
be a reason
have a reason
стать причиной
cause
be the reason
become a reason
be a source
become a source
be grounds
являться причиной
be a reason
be a cause
be responsible
быть основанием
be the basis
be grounds
be the reason
be the foundation
стать поводом
be an occasion
become a reason
be a reason
serve as a pretext
have become a pretext
become an occasion
являться основанием
be grounds
be a basis
serve as grounds
be a reason
constitute a basis
constitute grounds
be a justification
быть поводом
be the occasion
be a reason
be a pretext
be a cause
быть причиной
be a reason
have a reason
является причиной
is the reason
is the cause
is responsible
is a source
is why
is at the root
служить причиной
be used as a reason
be a reason

Examples of using Be a reason in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, there must be a reason.
Но должна же быть причина.
Non-conformity to the professional standards can be a reason of stopping grant support.
Несоответствие академическим и профессиональным стандартам может быть причиной прекращения грантовой поддержки.
There must be a reason.
У него должна быть причина.
professional requirements of the universities can be a reason to stop grant support.
профессиональным стандартам может быть причиной прекращения финансовой поддержки.
There should be a reason right?
Должна же быть причина.
Repeated urinary infections may also be a reason for kidney failure.
Рецидивирующие инфекции мочевыводящих путей также могут быть причиной почечной недостаточности.
Well, there has to be a reason.
Ну, должна же быть причина.
Necessarily have to be a reason.
Обязательно должна быть причина.
There had to be a reason for that.
Должна же быть причина.
There must be a reason for that.
На это должна быть причина.
There has to be a reason.
Must be a reason she quit on us.
Ћожет, у нее была причина уйти от нас.
There must be a reason why God let you go to the carnival already.
Может есть причины, почему Бог уже пустил тебя на карнавал.
She does something, there must be a reason for it.
Если что-то сделала, значит были причины.
There doesn't have to be a reason.
У меня не должно быть причины.
there must be a reason.
значит есть причина.
Still, that shouldn't be a reason not to try.
Но, тем не менее, не было причины не попытаться.
There might be a reason for that.
Должно быть, есть причина.
There will always be a reason not to follow your dreams.
Всегда найдется причина не идти за своей мечтой.
There had to be a reason for last night.
Должно быть, это была причина ее отсутствия вчера.
Results: 156, Time: 0.0897

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian