CANNOT CONTAIN in Russian translation

['kænət kən'tein]
['kænət kən'tein]
не может содержать
cannot contain
may not contain
may not include
не вмещают
cannot contain
don't contain
не могут содержать
cannot contain
may not contain
cannot include
are unable to maintain
may not include
cannot maintain

Examples of using Cannot contain in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You cannot contain the ocean- it is not a small stream;
Вы не можете удерживать океан- это не маленький ручеек: любовь является всем
Board cannot contain persons who are underage
В состав правления не могут входить несовершеннолетние или юридически недееспособные лица,
The new agreement cannot contain a preferential trade system because Armenia has transferred its competence to set tariffs to the Eurasian Economic Union.
Новое соглашение не может предусматривать преференциальный торговый режим, так как Армения передала полномочия установления таможенных пошлин Евразийскому экономическому союзу.
Human reason cannot contain the fiery structure; hence, one should goal-fittingly give to it as much as it can absorb.
Ведь разум человеческий не может вместить огненного построения, и потому нужно целесообразно дать ему насколько он может воспринять.
It is also evident that we cannot contain these threats through isolation
Также очевидно, что мы не можем сдерживать эти угрозы посредством изоляции
A job advertisement published in the press cannot contain any statements which limit a male or female candidate's access to a job.
Публикуемые в прессе объявления вакансий не могут предусматривать никаких ограничений, связанных с полом предполагаемого кандидата.
artistic performances) can be exempt from classification, and the material cannot contain anything that exceeds the constraints of the PG classification.
прямые записи спектаклей) могут быть освобождены от классификации, и материал не может содержать ничего, что может привести к оценке М или выше.
neither of the previous two rules can be applied, then the graph cannot contain a vertex cover of size k{\displaystyle k.
никакие предыдущих два правила не могут быть применены, то граф не может содержать вершинное покрытие размера k{\ displaystyle k.
He observed that perfect graphs cannot contain odd antiholes,
Он заметил, что совершенные графы не могут содержать нечетных антидыр,
DFS folders with folder targets cannot contain other DFS folders, so if you want to add a level of hierarchy to the namespace, do not add folder targets to the folder.
Папки DFS с конечными объектами папок не могут содержать другие папки DFS, так что если в пространство имен требуется добавить уровень иерархии, не добавляйте в папку конечные объекты папки.
any other form of publicity connected with preselection or recruitment cannot contain any direct or indirect restriction,
в других рекламных объявлениях, связанных с предварительным отбором или наймом, не могут содержаться прямые или косвенные ограничения,
However, the agency underlines the fact that the way of presenting the above information on the pharmacy signboard cannot contain information on prices that can affect the consumer's intentions to purchase goods in the pharmacy,
Однако, отдельно Госпродпотребслужба обращает внимание на то, что способ изложения вышеупомянутой информации на аптечной вывеске не может содержать указания относительно уровня или иного показателя цен, которая может повлиять на намерения потребителя
Although cookies cannot contain viruses and cannot install malware on the guest computer,
Хотя cookie- файлы не могут содержать вирусы и не могут устанавливать вредоносное ПО на гостевом компьютере,
at a higher level, and that the individual employment contracts cannot contain clauses that establish rights at a level below that established by the collective labour agreements.
индивидуальные трудовые договоры не могут содержать положения, устанавливающие уровень прав ниже уровня, установленного в коллективных трудовых соглашениях.
which petrol tank cannot contain more than 15 litres of petrol,
топливный бак которых вмещает не более 15 л бензина,
which petrol tank cannot contain more than 15 litre of petrol,
топливный бак которых вмещает не более 15 л бензина,
President Patassé(interpretation from French): I cannot contain my feelings on this exceptional occasion,
Президент Патасси( говорит по-французски): Я не могу сдержать своих чувств по поводу этого неповторимого события,
which the petrol tank cannot contain more than 15 litres of petrol will be regarded for the test Type II as vehicles that can only run on a gaseous fuel.
топливный бак которых не может вмещать более 15 л бензина, будут рассматриваться для целей испытания типа II в качестве транспортных средств, которые могут работать только на газовом топливе.
at least in appearance- the Zohar cannot contain much of Christian dogma
хотя бы внешне,- то« Зохар» не сможет содержать в себе много христианского вероучения
The quarantine cannot contain them anymore.
Карантин больше не может их удержать.
Results: 2656, Time: 0.0577

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian