CERTAIN STANDARD in Russian translation

['s3ːtn 'stændəd]
['s3ːtn 'stændəd]
некоторые стандартные
some standard
some common
определенных стандартных
certain standard
определенного уровня
certain level
certain degree
certain threshold
particular level
specific level
given level
specified level
certain standard
defined level
некоторых стандартных
certain standard

Examples of using Certain standard in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
policy documents usually contain certain standard components including:
программные документы обычно содержат некоторые стандартные компоненты, в том числе:
the right to claim financial assistance from the State to maintain a certain standard of living.
право запрашивать у государства финансовую помощь для поддержания определенного уровня жизни.
clarifying in greater detail the meaning of certain standard clauses and covering a broader range of issues.
более детально раскрывающими смысл некоторых стандартных клаузул и охватывающими более широкий круг вопросов.
the reports so far, she had the impression that certain standard criteria could be used when considering the matter; nevertheless, each country had its own particular circumstances, which had to be considered.
при рассмотрении данного вопроса могут быть использованы некоторые стандартные критерии; тем не менее каждая страна характеризуется своими особенностями, которые необходимо учитывать.
when railway lines are to be provided with equipment that goes beyond a certain standard(deemed eligible for funding by the Federal Government)
на железнодорожных линиях предстоит установить оборудование, выходящее за рамки определенных стандартов( если федеральное правительство сочтет такое финансирование приемлемым),
are an example of a mechanism through which community participation can help improve neonatal health outcomes by sharing responsibility for ensuring that services maintain a certain standard of performance.
благодаря которому участие общественности может способствовать улучшению показателей здоровья новорожденных за счет введения совместной ответственности за обеспечение соответствия услуг определенному стандарту эффективности деятельности.
are defined as the difference between the import price and a certain standard price or a multiple thereof.
определяются с учетом разницы между импортной ценой и некоторой стандартной ценой или соответствующей множественной ценой.
given that a sovereign State cannot engage with other subjects of international law without being held to a certain standard of conduct or facing the consequences of actions it undertakes as part of that engagement.
основополагающих принципов международного права, поскольку суверенное государство не может взаимодействовать с другими субъектами международного права, не придерживаясь определенных стандартов поведения или не неся ответственности за действия, предпринятые им в рамках такого взаимодействия.
regulations defining the social relations of the same field were systematized in integrated context according to a certain standard.
систематизировала подобные нормы, определяющие социальные отношения в одинаковых сферах, в едином комплексе по определенному критерию.
there is not one doctor who insists on a certain standard or approach, and a few more people say that he is right in his opinion
некая субсидиарная ответственность: не один доктор, который настаивает на определенном стандарте или подходе, а еще несколько человек заявляют, что он прав в своем мнении,
certifying it as meeting a certain standard for high dynamic range content- showing blacker blacks,
удостоверяющий его как удовлетворение определенного стандарта для высокого содержания динамического диапазона- показывающий чернее сажи,
The human rights framework sets certain standards with regard to, inter alia, transparency and participation.
Правозащитные рамки устанавливают определенные стандарты в отношении, среди прочего, прозрачности и участия.
We live by certain standards and those standards can at first seem daunting.
Мы живем по определенным стандартам, которые могут показаться пугающими.
Just there are certain standards of Google.
Просто существуют определенные стандарты Google.
Sammy, there are certain standards for dressing.
Сэмми, есть определенные стандарты для одежды.
Authors are required to follow certain standards of the journals.
Авторы обязаны следовать определенным стандартам журналов.
Since 1995, all operators conducted clearance operations in Angola based on certain standards.
С 1995 года все операторы проводили операции по разминированию в Анголе на основе определенных стандартов.
Certain standards in service provision are introduced and due arrangements are carried out.
Вводятся определенные нормы на проведение таких экспертиз и предпринимаются надлежащие меры.
Even within this group, there are certain standards.
Даже в нашей компании есть определенные стандарты.
In either case, the body must meet certain standards and have certain powers.
В любом случае орган должен соответствовать определенным стандартам и иметь определенные полномочия.
Results: 41, Time: 0.0674

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian