CONCILIATORS in Russian translation

посредников
intermediaries
mediators
mediation services
facilitators
middlemen
brokers
conciliators
agents
co-facilitators
proxy
примирителей
conciliators
mediators
посредники
intermediaries
mediators
facilitators
brokers
middlemen
co-facilitators
conciliators
mediation
agents
proxies
посредникам
intermediaries
mediators
facilitators
brokers
conciliators
middlemen
mediation
co-facilitators
посредниками
intermediaries
mediators
facilitators
brokers
middlemen
agents
mediation
interlocutors
proxies
conciliators
примирители
conciliators
посред
conciliators
by means
mediation

Examples of using Conciliators in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The dispute shall be submitted to one or more conciliators selected by the Parties involved in the dispute.
Спор передается одному или нескольким посредникам, выбранным Сторонами, между которыми возник спор.
Mr. Graham(Mexico) said that Mexican law had nothing to say about arbitrators acting as conciliators or vice versa.
Г-н Грэм( Мексика) говорит, что в мек- сиканском законодательстве отсутствует положение о выступлении арбитров в качестве посредников или наоборот.
Communication between the conciliators or members of the arbitral tribunal
Связь между посредниками или членами арбитражного суда
If conciliators were exempted from any duty of confidentiality,
Если посредники освобождаются от любой обязанности сохранять конфиденциальность,
None of them shall have the same nationality as that of the other two conciliators.
Ни один из них не имеет одинакового гражданства с любым из двух других посредников.
According to the language it proposed, conciliators in breach of an agreement not to divulge information concerning a particular dispute would be liable.
Из предлагаемого ею текста следует, что посредники, нарушившие соглашение не разглашать информацию, касаю- щуюся определенного спора, будут нести ответ- ственность.
Concerns about conciliation proceedings with two or more conciliators would be dealt with in the draft Guide to Enactment.
Обеспо- коенность в связи с согласительной процедурой с двумя или более посредниками будет рас- сматриваться в проекте руководства к применению.
As at 15 October 1995, only one State party has submitted nominations for conciliators and arbitrators.
По состоянию на 15 октября 1995 года только одно государство- участник представило информацию о назначении посредников и арбитров.
not with matters of practice or what conciliators and arbitrators could and could not do.
не могут делать посредники и арбитры.
The State or States constituting the other party to the dispute shall appoint two conciliators in the same way.
Государство или государства, являющиеся другой стороной в споре, назначают двух посредников тем же способом.
In Australia, confidentiality was observed in all cases by conciliators, contrary to the practice laid down in the Model Law.
В отличие от практики, установленной в Типовом законе, посредники в Австралии во всех случаях сохраняют конфиденциальность.
Appointed by France to the roster of arbitrators and conciliators of the International Centre for Settlement of Investment Disputes ICSID.
Включение от имени Франции в список арбитров и посредников Международного центра по урегулированию инвестиционных споров МЦУИС.
mediation lies in the fact that conciliators possess expert knowledge of the domain in which they conciliate.
другими видами посредничества заключается в том, что посредники часто обладают экспертными знаниями в области, являющейся предметом спора конфликта.
should be extended to conciliators acting as judges.
следует распространить на посредников, выполняющих функции судей.
If the parties have agreed that three conciliators shall be appointed, each one of them shall appoint a conciliator, who may not be of its own nationality.
Если стороны договорились, что будут назначены три посредника, то каждая из них назначает одного посредника, который не может быть ее гражданином.
In particular, the deletion of the part concerning single conciliators had made it a good basis for discussion.
В частности, изъятие из него раздела, посвященного единственному посреднику, является хорошей базой для обсуждения.
There shall be one conciliator unless the parties agree that there shall be two or three conciliators.
Статья 3 Если стороны не договорились о том, что будет два или три посредника, назначается один посредник.
training judicial conciliators at the national level.
организуя обучение мировых посредников на национальном уровне, содействует реализации нового закона о судебной системе.
Conciliators do not deal with questions extending beyond the temporal existence
Миротворцы не имеют отношения к вопросам, выходящим за рамки бренного существования
The fact of the matter is, it's absolutely crucial that we are seen by the public to be acting as conciliators and not aggressors.
По сути дела, и это- абсолютно ключевой момент, чтобы публика видела, что мы действуем как миротворцы,-… а не как зачинщики конфликта.
Results: 141, Time: 0.0566

Top dictionary queries

English - Russian