CONSULTATION PROCESSES in Russian translation

[ˌkɒnsl'teiʃn 'prəʊsesiz]
[ˌkɒnsl'teiʃn 'prəʊsesiz]
процессы консультаций
consultation processes
consultative processes
консультативных процессов
consultative processes
consultation processes
advisory processes
консультационных процессов
consultative processes
consultation processes
процессы консультирования
процессов консультаций
consultation processes
consultative processes
процесса консультаций
consultation process
consultative process
процесс консультаций
consultation process
consultative process
process of consulting
консультативные процессы
consultative processes
consultation processes
advisory processes
консультационных процессах
consultation processes
consultative processes
консультативных процессах
consultative processes
consultation processes

Examples of using Consultation processes in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Continue promoting internal debates towards a better regulation of the consultation processes with indigenous peoples on issues that affect them directly(Peru);
Продолжать поощрять внутренние дискуссии об улучшении регулирования процесса консультаций с коренными народами по непосредственно касающимся их вопросам( Перу);
appropriateness of multi-party representative negotiations, multisectoral consultation processes, or mass participation in direct negotiations.
приемлемость многосторонних репрезентативных переговоров, процессов консультаций с привлечением разных секторов общества или массового участия в прямых переговорах.
UNCTAD could facilitate such consultation, as it continued supporting the South- South consultation processes through organizations such as the G-24, the G-20,
ЮНКТАД могла бы содействовать таким консультациям, поскольку она продолжает поддерживать процессы консультаций Юг- Юг через такие организации,
These activities and consultation processes are providing the space for all stakeholders,
Подобные мероприятия и консультативные процессы позволят всем заинтересованным сторонам,
Although consultation processes inform a decision,
Хотя процесс консультаций и влияет на принятие решений,
in the development of legislation, through an open and transparent consultation processes(Norway);
в разработку законодательства на основе открытого и прозрачного процесса консультаций( Норвегия);
second Forums have established national consultation processes to prepare for the Forum
второго форумов начали общенациональные процессы консультаций по подготовке к Форуму
The outcome of our involvement in these consultation processes is aimed at ensuring, within the post-2015 discussions, that high priority is given to issues of hunger.
Целью нашего участия в этих консультационных процессах является обеспечение уделения первоочередного внимания проблеме голода в контексте дискуссий в период после 2015 года.
from labour ministries and the social partners in the consultation processes for the preparation of the strategies.
социальные партнеры не вносили свой вклад в процесс консультаций при разработке этих стратегий.
The Compliance Committee will endeavour to conduct two or three consultation processes, as appropriate, during the intersessional period.
Комитет по вопросам соблюдения будет стремиться организовывать, по мере необходимости, в межсессионный период два или три процесса консультаций.
recovery of cultural heritage and consultation processes.
восстановление культурного наследия и процессы консультаций, а на недостатках.
Be aware of the gaps in the consultation processes at the federal level,
Выявить недостатки в консультативных процессах на федеральном уровне,
There were many international precedents for the participation of diasporas in organized consultation processes, which was a prerequisite for the full
Существует множество международных прецедентов для участия диаспор в организованных консультационных процессах, которые являются необходимым условием для полного
More resources need to be put by national and local authorities into enhancing the capacity of farmers' organizations to contribute to self-help development and establishing stakeholder consultation processes.
Национальным и местным органам власти необходимо выделять больший объем ресурсов на цели наращивания потенциала фермерских организаций для содействия развитию на основе самопомощи и налаживания процесса консультаций заинтересованных сторон.
representatives who have chaired, co-chaired or facilitated important consultation processes.
кто возглавлял важные процессы консультаций, сопредседательствовал на них или же способствовал их проведению.
The involvement of representatives of the United Nations system and the Government in these consultation processes varies from highly participatory to very limited,
Участие представителей системы Организации Объединенных Наций и правительств в этих консультативных процессах является различным- от очень активного до весьма ограниченного,
Qulliit Nunavut Status of Women Council participated in the Federal of Canadian Municipalies project Increasing Women's Participation in Municipal Consultation Processes.
Совет по положению женщин" Куллиит Нунавут" принимал участие в федеральном проекте канадских муниципалитетов под названием" Возросшее участие женщин в муниципальных консультационных процессах.
The Compliance Committee endeavours to conduct two to three consultation processes as appropriate during the intersessional period.
Комитет по вопросам соблюдения будет стремиться организовывать, по мере необходимости, в межсессионный период два или три процесса консультаций.
Actively contributing to consultation processes by the State and other stakeholders on the UPR outcome.
Активное участие в процессе консультаций с государством и другими заинтересованными сторонами по итогам УПО.
Since June 2008 they had been required to engage in indigenous consultation processes on issues directly affecting indigenous communities.
С июня 2008 года они обязаны участвовать в процессе консультаций с коренным населением по вопросам, непосредственно влияющим на коренные общины.
Results: 153, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian