continued growthcontinuing increasecontinues to risecontinue to grow
сохраняющийся рост
непрекращающегося роста
Examples of using
Continuing growth
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
UNWTO International Tourism Association at the end of 2014 recorded the continuing growth in the tourism industry around the world in spite of the numerous financial
Международная туристическая ассоциация UNWTO по итогам 2014 года зафиксировала продолжающийся рост в индустрии туризма во всем мире несмотря на многочисленные финансовые
due to the continuing growth in energy consumption.
продолжают увеличиваться ввиду непрекращающегося роста потребления энергии.
steady period of economic expansion fuelled by the continuing growth of high-end tourism and related real estate development.
стабильный период экономического роста, подпитываемого продолжающимся ростом в секторе туризма высокого класса и строительством связанных с ним объектов.
The continuing growth in volumes of recycled gold,
Продолжающийся рост объемов вторичной переработки золота,
Investors' doubts about continuing growth in the stock markets have a positive effect on the demand for defensive assets like gold.
Сомнения инвесторов относительно продолжения роста на фондовых рынках позитивно влияют на спрос на защитные активы как золото.
We understand the Secretary-General's concern, expressed in his report, over the continuing growth of global military expenditures and the low level of international cooperation on disarmament.
Мы понимаем выраженную в докладе Генерального секретаря Организации Объединенных Наций озабоченность в связи с продолжающимся ростом военных расходов в мире и недостаточным уровнем международного разоруженческого сотрудничества.
The continuing growth of the US dollar exchange rate
К факторам риска, оказывающим неблагоприятное воздействие на деятельность предприятия, следует отнести и продолжающийся рост курса доллара,
will be the reason for the continuing growth of quotations to 1,1350-1,1400.
станет причиной для продолжения роста котировок до 1, 1350- 1, 1400.
Acknowledging the significant and steady period of economic expansion fuelled by the continuing growth of high-end tourism.
Учитывая продолжительный и стабильный период экономического роста, подпитываемого продолжающимся ростом в секторе туризма высокого класса.
during the last three years, despite the continuing growth of the fleet, there is a tendency of reducing accident rates.
несмотря на продолжающийся рост автопарка, в стране отмечается тенденция снижения показателей аварийности.
We also look forward to the continuing growth and strengthening of the bilateral relations between our two countries,
Мы также стремимся к постоянному росту и укреплению двусторонних отношений между нашими двумя странами,
Widely emulated, apt addressed issues resulting from Debian's continuing growth, and established a new paradigm for package acquisition
С большим количеством подражателей, apt решал проблемы вызванные непрерывным ростом Debian и создал новую парадигму получения
Gains in the expansion of primary schooling give the grounds for expecting a continuing growth in the number and proportion of literate adults.
Успехи в расширении начального школьного образования дают основания ожидать непрерывного роста числа и доли грамотных взрослых.
The continuing growth in the number of national UNV volunteers was mentioned in decision 2006/18.
В решении 2006/ 18 было упомянуто продолжающееся увеличение числа национальных добровольцев Организации Объединенных Наций.
The fear that continuing growth of services outsourcing may lead to employment losses in developed countries has given rise to protectionist tendencies.
Опасения по поводу того, что дальнейшее расширение внешнего подряда в секторе услуг может привести к потере рабочих мест в развитых странах, вызвали протекционистские тенденции.
We appreciate the continuing growth of key performance indicators, profitability of operations,
В числе положительных факторов Агентство отмечает сохранение роста ключевых показателей,
With the continuing growth of extrabudgetary activities it has been necessary to strengthen supporting administrative services.
В связи с продолжающимся расширением внебюджетной деятельности возникла необходимость укрепления вспомогательных административных служб.
The main reason for this is the continuing growth of the population in need, combined with a lack of distribution capacity.
Главной причиной этого является постоянное увеличение численности нуждающегося населения в сочетании с нехваткой возможностей распределения.
The continuing growth of trade with countries without special links or only weak ties supports this conclusion.
Продолжающееся расширение торговли со странами, не имеющими особых торговых связей или имеющими лишь слабые связи со странами с переходной экономикой, подтверждает этот вывод.
Continuing Growth"- the functional content of an E-type system must be continually increased to maintain user satisfaction over its lifetime.
Непрерывное развитие- функциональное содержание программы должно постоянно расширяться на протяжении жизненного цикла, чтобы поддерживать удовлетворенность пользователей.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文