CONTROL ISSUES in Russian translation

[kən'trəʊl 'iʃuːz]
[kən'trəʊl 'iʃuːz]
вопросам контроля
control issues
control matters
verification issues
monitoring issues
проблемы контроля
control issues
control problems
вопросов борьбы
вопросы контроля
control issues
control matters
questions of control
assurance issues
вопросов контроля
control issues
assurance issues
control matters
вопросах контроля
control matters
control issues
verification matters
проблемами контроля
control issues
проблем контроля
control problems
control issues
control challenges

Examples of using Control issues in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This pact could achieve a comprehensive resolution of the security and arms control issues in Europe that are of such concern to us all.
В комплексе решались бы и вопросы неделимости безопасности, и проблемы контроля над вооружениями в Европе, которые всех так заботят.
Its use of the celebrity appeal of the Messenger of Peace in respect of arms control issues has been highly effective.
Весьма эффективно он использовал в вопросах контроля над вооружениями широкую известность Посланника мира.
In most of these 10 countries it is expected that drug control issues would be included in their UNDAFs.
Ожидается, что в большинстве из этих 10 стран вопросы контроля над наркотиками будут включены в национальные ЮНДАФ.
The Audit Services Branch will conduct a systematic follow-up with the Division in 2004 to verify that control issues have been fully addressed.
В 2004 году Сектор ревизионных служб будет на систематической основе вместе с Отделом принимать меры по обеспечению всестороннего решения вопросов контроля.
Critical and emerging drug control issues were also not being adequately dealt with, due in part to the manner in which the agenda of the Commission was structured.
Недостаточное внимание уделяется также острейшим и вновь возникающим вопросам контроля над наркотиками, что частично объясняется тем, как составляется повестка дня Комиссии.
Its use of the celebrity appeal of the Messenger of Peace in respect of arms control issues continues to be effective.
Попрежнему эффективно используется им в вопросах контроля над вооружениями широкая известность Посланника мира.
Both initiatives are excellent examples of efforts by United Nations entities to integrate drug control issues into their own work programmes.
Обе эти инициативы убедительно свидетельствуют о том, что учреждения системы Организации Объединенных Наций целенаправленно включают вопросы контроля над наркотиками в свои программы работы.
the Joint Inspection Unit and follow-up on audit observations and control issues;
принятие мер в связи с замечаниями по итогам ревизий и проблемами контроля;
technical meetings on drug control issues.
технических совещаниях по вопросам контроля над наркотиками.
UNODC is the primary United Nations entity responsible for the provision of technical assistance in drug control issues, as well as the coordination of such assistance provided by Governments
ЮНОДК является ведущим учреждением Организации Объединенных Наций по оказанию технической помощи в вопросах контроля над наркотиками, а также по координации такой помощи, предоставляемой правительствами
external auditors and follow-up on audit observations and control issues;
принятие мер по устранению отмеченных недостатков и вопросы контроля;
However, the alternative of making use of already existing cashier's office imprests would avoid control issues and unnecessary risk.
Однако альтернативный вариант использования уже имеющихся в кассе авансов позволит избежать проблем контроля и ненужного риска.
opportunity for regional and international organizations to hold coordination meetings and discuss possible cooperation on firearms control issues in the region.
международным организациям возможность провести координационные совещания с целью обсуждения возможного сотрудничества по вопросам контроля за огнестрельным оружием в регионе.
where high-ranking officials representing 34 countries met to discuss drug control issues.
тридцать второе совещание СИКАД, на котором встретились высокопоставленные представители 34 государств, чтобы обсудить вопросы контроля над наркотиками.
to accept this hesitation as the normal process of international consensus-building on arms control issues.
нормальный процесс становления на международном уровне консенсуса по вопросам контроля над вооружениями.
as an adviser to the relevant Government on drug control issues.
также консультантов соответствующих правительств по вопросам контроля над наркотиками.
analyses on drug control issues are available to Governments;
достоверных данных и результатов анализов по вопросам контроля над наркотиками;
internal auditors concerning control issues.
внутренними ревизорами консультаций по вопросам контроля.
secure information on drug control issues.
защищенной информации по вопросам контроля над наркотиками.
I began working on arms control issues in the late 1960s as an aide to Senator George McGovern.
Я начал заниматься вопросами контроля над вооружениями в конце 60- х годов в качестве помощника сенатора Джорджа Макгаверна.
Results: 142, Time: 0.0813

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian