CULTURAL PROGRAM in Russian translation

['kʌltʃərəl 'prəʊgræm]
['kʌltʃərəl 'prəʊgræm]
культурная программа
cultural program
cultural programme
social program
viernes cultural
культурную программу
cultural program
cultural programme
social programme
культурной программы
cultural program
cultural programme
культурной программой
cultural program
cultural programme

Examples of using Cultural program in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The cultural program of the Brusov readings- 2013 wasn't less interesting than scientific.
Не менее интересной, чем научная часть конференции, стала культурная программа« Брюсовских Чтений- 2013».
Organizers of the Iftar prepare a busy cultural program for the guests.
Организаторы ифтара готовят для гостей насыщенную культурную программу.
Suzdal the guests enjoyed rich cultural program.
Суздале гостям была предложена насыщенная культурная программа.
Perhaps someday it will be possible to implement this cultural program for students in Ukraine.
Возможно, когда-нибудь удастся реализовать эту культурную программу и для учеников Украины.
We prepare an original accompanying competitions and games, we provide skilled animators and cultural program.
Приготовим оригинальные сопроводительные конкурсы и игры, культурную программу и опытных аниматоров.
Lang: towards a multilingual cyberspace" and an extensive cultural program.
Lang: на пути к многоязычному киберпространству" и обширную культурную программу.
The festival organizers offered guests a rich cultural program.
В этом году организаторы праздника традиционно предложили гостям насыщенную культурную программу.
French Spring in Ukraine" includes an extensive cultural program throughout the country.
Французская весна в Украине" включает в себя обширную культурную программу на всей территории страны.
Cultural program included observation excursion around the city.
Евразийская Группа( ERG) КУЛЬТУРНАЯ ПРОГРАММА ВКЛЮЧАЛА В СЕБЯ ОБЗОРНУЮ ЭКСКУРСИЮ ПО ГОРОДУ.
Special attention in the cultural program is given to musical projects.
Отдельное внимание в культурной программе уделено музыкальным проектам.
Presentation of the project on"Vladimir in the cultural program of FIFA World Cup 2018";
Презентация проекта« Владимир в культурной программе Чемпионата Мира по футболу 2018»;
Cultural program was filled up with the neurogames,
Культурная программу пополнили нейроигры,
In the business and cultural program of the festival.
В деловой и культурной программе фестиваля.
Do you organize any cultural program for the guests?
Организованы ли у Вас в отеле какие-либо культурные программы для гостей?
In the end the AUL students' cultural program dedicated to Heydar Aliyev was demonstrated.
В заключение была продемонстрирована художественная программа, подготовленная студентами АУЯ, посвященная Гейдару Алиеву.
The big cultural program with the participation of invited teams from cities and regions is planned also.
Кроме спортивной запланирована большая культурная программа с участием приглашенных коллективов из городов и районов республики.
The cultural program includes a variety of concerts in support of the development of agriculture in Ukraine.
Культурная программа включает и разнообразные концерты в поддержку развития сельского хозяйства Украины.
However, the cultural program and entertainment on the Spanish shore is considered to be a bit more varied.
Тем не менее, культурную программу и развлечения на испанском побережье можно считать несколько более разнообразными.
The participants of the Reunion will be offered a rich cultural program, focusing on the family theme.
Участникам съезда будет предложена насыщенная культурная программа, акцент в которой будет сделан на семейную тематику.
Hotel staff always support the preparation of the cultural program of rest, excursions
Персонал всегда окажет поддержку в составлении культурной программы отдыха, в заказе экскурсий
Results: 203, Time: 0.0508

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian