Examples of using
Current work
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Achievements of the Legal Subcommittee, its current work.
Достижения Юридического подкомитета, его текущая работа и.
Plans, current work and basic challenges.
планы, текущая работа и основные вызовы.
VII. integrating nitrogen management- national viewpoints and current work.
VII. Комплексное управление азотом: национальные точки зрения и текущая работа.
Analysis of current work flows and tools.
Анализ текущих рабочих операций и инструментальных средств;
Dr Kawaguchi welcomed participants(Appendix A) and reviewed the current work of WG-EMM.
Кавагути приветствовал участников( Дополнение A) и вкратце рассказал о текущей работе WG- EMM.
Delegations reported on current work on developing and implementing their national PRTRs.
Делегации представили доклады о текущей работе по разработке и внедрению национальных РВПЗ.
The members of the Group exchanged information on the current work related to CEVNI.
Члены Группы обменялись информацией о текущей работе, связанной с ЕПСВВП.
Amplifies the promotional chances in his current work, by enhancing his managerial skills.
Вы улучшаете возможности для продвижения в своей существующей работе, поскольку вы обучаетесь административным темам.
This framework can also be used to broadly reflect the current work being undertaken with men
Эту рамку можно использовать для общего отражения текущей работы, которая проводится с мужчинами и юношами, а также
The Commission expressed support for continuing the current work on insolvency of enterprise groups as described in paragraph 152 above with a view to bringing it to a conclusion at an early date.
Комиссия высказалась за продолжение текущей работы по вопросам несостоятельности предпринимательских групп, как это описано в пункте 152 выше, с целью ее скорейшего завершения.
organizations do to strengthen complementarity and coordination among themselves in their current work on traditional knowledge?
для укрепления взаимодополняемости и координации своих мероприятий в рамках их нынешней работы в области традиционных знаний?
They focused on the current work of CAHDI in the field of public international law,
Они остановились на текущей деятельности КЮМПП по широкому кругу правовых вопросов,
The third and fourth parts describe the Special Representative's current work and thinking on judicial
Третья и четвертая части посвящены описанию текущей работы Специального представителя
The issue is also being addressed in the current work on standard operating procedures for the"Delivering as one" initiative.
Данная проблема также рассматривается в рамках текущей работы над определением постоянного порядка действий для инициативы" Единство действий.
It was also actively involved in the current work to draft a convention on the rights
Она также активно участвует в текущей деятельности по разработке проекта конвенции о правах
it is necessary to start processing a new work visa 6 months after receiving the current work visa.
приступать к оформлению новой Рабочей визы приходится уже через 6 месяцев после завершения процесса оформления текущей Рабочей визы.
Against that background, the current work of the United Nations on the elaboration of sustainable development goals was especially important.
В таких условиях нынешняя деятельность Организации Объединенных Наций по разработке целей в области устойчивого развития имеет особенно большое значение.
Review the current work on implementation of the Convention's separate mechanisms
Проведения обзора текущей работы по осуществлению предусмотренных в Конвенции отдельных механизмов
The Board intends to expand further its current work and will take up additional activities as it deems necessary,
Комитет намерен расширить сферу своей текущей деятельности и приступит к осуществлению дополнительных мероприятий, если сочтет это необходимым,
The current work covered combustion plants from 50 MWth to 500 MWth, with a time horizon of 2030.
Нынешняя деятельность охватывает установки для сжигания в диапазоне 50 МВтт- 500 МВтт до 2030 года.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文