DATA COMPILED in Russian translation

['deitə kəm'paild]
['deitə kəm'paild]
данные собранные
данные составлены
данных собранных

Examples of using Data compiled in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The data compiled on 1981 and 1991 were much less detailed than the set of tables of the 2001 Census.
Данные, которые были скомпилированы в 1981 и 1991 годах, оказались значительно менее детализированными, чем набор таблиц переписи 2001 года.
Data compiled by the State Committee on Statistics is limited to information on some crimes such as rape and data from crisis centres.
Данные, собираемые Государственным статистическим комитетом, ограничиваются информацией о некоторых преступлениях, таких, как изнасилования, и данными кризисных центров.
particularly data compiled by specialist NGOs that did not have a dominant voice.
представляемой НПО, особенно сведений, собранных специализированными НПО, которые не имеют большого веса.
Data compiled by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs indicates that settler-related incidents,
Данные, собранные Управлением Организации Объединенных Наций по координации гуманитарных вопросов,
The survey relies on data compiled by CTED from information and updates provided by Member States;
При проведении обзора эксперты опирались на данные, собранные ИДКТК на основе информации
Some of the examples that can be cited, based on data compiled by the Inter-Parliamentary Union,
Основываясь на данных, собранных Межпарламентским союзом,
The data compiled through the 2007 round will be also presented in the 2008 edition of the Statistical Country Briefs on Industry,
Данные, собранные в ходе раунда 2007 года, будут также представлены в издании Statistical Сountry Briefs on
Source: Based on data compiled by the International Energy Agency for World Energy Outlook 2006(Paris,
Источник: подготовлено на основе данных, собранных Международным энергетическим агентством для издания World Energy Outlook 2006( Paris,
In conclusion, it is recommended that the baseline data compiled by the Secretariat during the period of testing should be reviewed at the 2011 Contingent-Owned Equipment Working Group in the context of the revised classification system.
В завершение было рекомендовано рассмотреть исходные данные, собранные Секретариатом в течение периода тестирования, в ходе заседания Рабочей группы 2011 года по принадлежащему контингенту имуществу в контексте пересмотренной системы классификации.
She asked what steps were being taken to ensure that all structures established pursuant to the Decree were dismantled and that the data compiled during the"nomad census" of 2008 and 2009 had been destroyed.
Она спрашивает, какие меры принимаются для ликвидации всех структур, созданных на основании указа, и для уничтожения данных, собранных в ходе" переписи кочевников" в 2008 и 2009 годах.
it was therefore expected that the data compiled according to those two standards would generally be comparable.
значит, ожидается, что данные, собранные в соответствии с этими двумя стандартами, будут в целом сопоставимыми.
According to data compiled by the UNDP Country Office for its Development Cooperation Report 1991,
Согласно данным, собранным страновым отделением ПРООН для" Доклада о сотрудничестве в области развития,
For example, data compiled by the World Bank indicates that conditional cash transfers had positive effects on school enrolment
Например, данные, собранные Всемирным банком, свидетельствуют о том, что обусловленные денежные пособия оказали позитивное воздействие на охват школьным образованием
Furthermore, recent data compiled by the United Nations Children's Fund confirm that in 82 of 95 developing countries where data are available,
Кроме того, недавние данные, собранные Детским фондом Организации Объединенных Наций, подтверждают, что в 82 из 95 развивающихся стран, по которым имеются данные, существует более высокий
prepared by the coordination group, summarizes the data compiled by the regional organization group of each United Nations region
содержит краткое изложение данных, которые были собраны региональной организационной группой по каждому из регионов Организации Объединенных Наций,
Data compiled by the various ministries,
Данных, собираемых различными министерствами,
According to data compiled by the Centers for Disease Control
Согласно данным, собранным Центрами по контролю
According to the data compiled in the annexes, the number of States having such control measures in the three weapon areas is as follows:
Согласно данным, собранным в этих приложениях, число государств, принявших меры контроля в этих трех категориях оружия, распределяется следующим образом:
According to data compiled by INAMU, from 2000 to 2006,
По данным, собранным НИЖ в 2000- 2006 годах,
According to data compiled by UNODC, there were between 104,000 and 263,000 drug-related deaths in 2009,
По данным, собранным ЮНОДК, в 2009 году из-за наркотиков погибло от 104 000 до 263 000 человек, что составляет от 23,
Results: 61, Time: 0.0806

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian