DECOY in Russian translation

['diːkoi]
['diːkoi]
приманка
bait
lure
decoy
attractant
honeypot
приманку
bait
lure
decoy
attractant
honeypot
ложный
false
wrong
fake
faux
misguided
decoy
spurious
fallacious
bogus
phony
ловушка
trap
snare
entrapment
pitfall
decoy
обманка
decoy
приманкой
bait
lure
decoy
attractant
honeypot
приманки
bait
lure
decoy
attractant
honeypot

Examples of using Decoy in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Barry the decoy worked.
Барри- приманка сработала.
I suppose I'm the decoy.
Наверное, я буду приманкой.
You're using her like a decoy?
Ты используешь ее вроде приманки?
I leave the stolen blue book as a decoy.
Я оставляю украденную книгу как приманку.
Decoy room.
Комната приманка.
This attack may be a decoy.
Эта атака может быть приманкой.
Lieutenant Chad McBride was sent to Iran as a decoy.
Лейтенант Чед МакБрайд был послан в Иран в качестве приманки.
How do we know this isn't just another elaborate decoy?
Откуда мы знаем, что это не очередная сложная приманка?
You're not going out as some decoy.
Ты ведь не собираешься стать приманкой.
Launching the decoy vector.
Запускаю вектор приманки.
Is that just a decoy?
Это просто приманка?
I don't want to be a decoy.
Я не хочу быть приманкой.
We need a decoy.
Нужна приманка.
Who are we gonna find to be our decoy,?
И кто же будет нашей приманкой?
The more people the better the decoy.
Чем больше людей, тем лучше приманка.
I would rather play DJ than decoy any day.
я бы предпочел быть D. J., чем приманкой, весь день.
What are you, the decoy?
Ты кто, приманка?
What if I act as a decoy?
Что, если мне стать приманкой?
This was all just a decoy?
Вся наша задача была всего лишь приманкой?
Bumblebee, you're the decoy.
Бамблби, будешь приманкой.
Results: 123, Time: 0.0743

Top dictionary queries

English - Russian