DEVELOPMENT ASSISTANCE PROGRAMMES in Russian translation

[di'veləpmənt ə'sistəns 'prəʊgræmz]
[di'veləpmənt ə'sistəns 'prəʊgræmz]
программы помощи в целях развития
development assistance programmes
development aid programmes
программы содействия развитию
development assistance programmes
programmes to promote the development
программы помощи в области развития
development assistance programmes
программы оказания помощи развитию
development assistance programmes
программ помощи в целях развития
development assistance programmes
программ содействия развитию
development assistance programmes
программах помощи в целях развития
development assistance programmes

Examples of using Development assistance programmes in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Despite this realization, however, development assistance programmes have become more selective,
Однако, несмотря на понимание этого, программы помощи в целях развития становятся все более выборочными
all international donor countries reported that the Platform for Action had a profound effect on their development assistance programmes.
международные страны- доноры сообщили о том, что Платформа действий имела серьезное воздействие на их программы оказания помощи в области развития.
research institutes, development assistance programmes and corporations.
научно-исследовательских институтов, программ содействия в области развития и корпораций.
PRSPs) and development assistance programmes.
в ДССН) и программы оказания помощи в целях развития.
values and principles into their development assistance programmes.
принципы НЕПАД в своих программах оказания помощи в целях развития.
principles of the New Partnership into their development assistance programmes;
принципы Нового партнерства в своих программах помощи развитию;
training to several countries that were initiating development assistance programmes.
для представителей ряда стран, которые приступали к осуществлению программ оказания помощи в целях развития.
Take account of ways of reducing child recruitment that is contrary to accepted international standards when formulating development assistance programmes;
Учитывать способы сокращения масштабов вербовки детей, противоречащей принятым международным стандартам, при выработке программ оказания помощи в целях развития;
Additional potential sources of funding could be available if trade law reform activities could be mainstreamed more regularly in broader international development assistance programmes.
Возможные дополнительные источники финансирования могут появиться также в том случае, если мероприятия по реформированию торгового законодательства будут на систематической основе включаться в более общие международные программы по содействию развитию.
Moreover, we must underscore the importance of distinguishing humanitarian assistance and longer-term development assistance programmes from political rebuilding.
Более того, мы должны подчеркнуть важность проведения разграничения между гуманитарной помощью, долгосрочными программами оказания помощи в области развития и политическим восстановлением.
principles of the New Partnership into their development assistance programmes;
принципов Нового партнерства в своих программах помощи развитию;
women as a priority in development assistance programmes;
в качестве одной из приоритетных задач в рамках программ помощи в целях развития;
The General Assembly may wish to encourage Member States to make the integration of disability a fundamental principle of existing and future development assistance programmes.
Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает рекомендовать государствам- членам добиваться того, чтобы интеграция инвалидной проблематики стала основным принципом при осуществлении нынешних и будущих программ по оказанию помощи в целях развития.
multilateral agencies and development assistance programmes.
многосторонние учреждения и программы оказания помощи в целях развития.
corporations and development assistance programmes.
корпораций и программ по оказанию помощи в целях развития.
investment firms, development assistance programmes, student groups,
инвестиционные фирмы, программы помощи в целях развития, студенческие ассоциации,
It is vital to continue to operationalize both development assistance programmes for"fast track" countries
Жизненно важно вводить в действие как программы содействия развитию для стран,
coercion had been factored as cross-cutting issues into all United States development assistance programmes related to health,
обеспечения равенства мужчин и женщин и борьбы с насилием и притеснением по признаку пола во все свои программы помощи в целях развития, которые направлены как на развитие здравоохранения,
At the international level, Canada contributed to development assistance programmes in support of sustainable development activities in order to reduce poverty
На международном уровне Канада вносила вклад в программы помощи в области развития в целях поддержки мероприятий в области устойчивого развития,
the specialized agencies should expand their development assistance programmes and help them to establish the sound economic foundation
специализированным учреждениям следует расширять программы помощи в целях развития и оказывать помощь в создании экономической базы
Results: 93, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian