DOES NOT RELY in Russian translation

[dəʊz nɒt ri'lai]
[dəʊz nɒt ri'lai]
не полагается
does not rely
are not supposed
are not entitled
shouldn't
не опирается
is not based
does not rely
not rest
is not built
не использует
does not use
is not using
shall not use
will not use
does not employ
had not used
does not utilize
does not rely
does not apply
does not utilise
основана не
is not based
founded not
does not rely
не основывается
is not based
is not founded
did not rely
not rest

Examples of using Does not rely in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
HTML rendering engine with Expression Web, and does not rely on Internet Explorer's Trident engine.
тот же движок отрисовки HTML, что и Microsoft Expression Web, и не полагается на движок Trident браузера Internet Explorer.
the Dynamic Cluster functionality does not rely on the Directory.
функциональность Динамического Кластера не полагается на Справочник.
NOVATEK's marketing policy does not rely only on large commercial customers,
В своей маркетинговой политике« НОВАТЭК» опирается не только на крупных промышленных потребителей,
The bhakta does not rely on his own effort alone,
Бхакта уповает не на одно только собственное усилие,
He who does not rely on himself is thankfully amazed that he did not fall lower;
Тот, кто не полагается на себя, с благодарным чувством удивляется тому, что не пал еще глубже,
While Australia does not rely on targets or quotas,
Хотя Австралия не использует целевые показатели
The importance of Laue-Weyl's condition stands on the fact that the time there mentioned can be measured with only one clock thus this condition does not rely on synchronisation conventions
Важность условия Лауэ- Вейля заключается в том, что время, указанное здесь, может быть измерено при помощи единственных часом, и, таким образом, это условие не полагается на соглашение о синхронизации
Social action", which does not rely on contributions, aims to protect individuals and groups in situations
Цель системы социальных действий, которая основана не на взносах, состоит в защите отдельных лиц
is concerned that the State party does not rely on the Protocol as a legal basis for extradition.
в связи с тем, что государство- участник не использует Протокол в качестве правовой основы для экстрадиции.
Light in August does not rely solely on stream-of-consciousness narration,
ярость»,« Свет в августе» не полагается в повествовании исключительно на поток сознания,
Chris Welch wrote, in a review titled"Jimmy Page triumphs- Led Zeppelin is a gas!":"their material does not rely on obvious blues riffs,
В обзоре под названием« Триумф Джимми Пейджа: Led Zeppelin- это высший класс»( англ. Jimmy Page triumphs- Led Zeppelin is a gas!): рецензент отметил, что группа не полагается на изъезженные блюзовые риффы
related rights infringement does not rely on the principles of effective legislation of Ukraine, therefore, it is erroneous.
нарушение имущественных авторских( смежных) прав не основывается на нормах действующего законодательства Украины и применен ошибочно.
However, it does not rely on the technical contract,
При этом компания опирается не на положения технического контракта,не предъявляет претензии в отношении соглашения о восстановлении.">
This means, that the system does not rely on measuring the very thin interface layer between the prism and the medium,
Это значит, что метод не основан на измерении показателя преломления в тонком слою на границе раздела между призмой
to construct a global security structure which does not rely on the unacceptable threat of the use of these weapons.
создать глобальную структуру безопасности, которая не опиралась бы на неприемлемую угрозу применения такого оружия.
actor who enters the Shaolin Tournament simply to prove that he does not rely on special effects in his films, and he is the only character in the game who does not share a past history with the other characters.
принимающий участие в шаолиньском турнире с целью доказать, что как артист, он не прибегает к спецэффектам в своих фильмах.
in which the author does not rely on any specific right enshrined in the Convention
в котором автор не ссылается на какие-либо конкретные права, закрепленные в Конвенции,
any RPM that does not rely on submission and verification of third party rights must be fully spelled out in the application
любой охранный механизм, не основывающийся на представлении и проверке прав третьих сторон, должен быть полностью определен в заявке,
Do not rely exclusively upon the safety devices built into your saw.
Не рассчитывайте только на предохранительные устройства, встроенные в пилу.
Do not rely on your cell phone during the hike!
Не рассчитывайте на стабильный сигнал сотовой связи во время похода!
Results: 48, Time: 0.0636

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian