ENSURE IMPLEMENTATION in Russian translation

[in'ʃʊər ˌimplimen'teiʃn]
[in'ʃʊər ˌimplimen'teiʃn]
обеспечить осуществление
ensure the implementation
enforce
ensure the enjoyment
to ensure the realization
for ensuring the exercise
secure implementation
обеспечения осуществления
ensuring the implementation
ensuring the enjoyment
enforcing
to secure the implementation
ensuring the exercise
the achievement of the implementation
to ensure the realization
achieving implementation
ensure the fulfilment
обеспечить выполнение
ensure the implementation
enforce
to ensure compliance
comply
ensure the fulfilment
to ensure follow-up
ensure the fulfillment
to ensure the enforcement
to allow the fulfilment
обеспечение выполнения
enforcement
enforcing
ensuring the implementation
ensuring compliance
ensuring the fulfilment
enforceability
achieving the implementation
adherence
обеспечить реализацию
ensure the implementation
to ensure the realization
enforce the implementation
обеспечить внедрение
to ensure the implementation
to ensure the introduction
обеспечение реализации
ensuring the implementation
ensuring the realization
support for the implementation
ensuring the enjoyment
обеспечивает исполнение
enforces
ensure the implementation
ensures the execution
ensuring application
обеспечение осуществления
ensuring the implementation
enforcing
ensuring the exercise
ensuring the enjoyment
ensuring the realization
enforcement of
providing for the implementation
to achieve implementation
guaranteeing the implementation
operationalization
обеспечивать осуществление
ensure the implementation
enforce
ensure the enjoyment
to ensure the realization
for ensuring the exercise
secure implementation
обеспечению выполнения

Examples of using Ensure implementation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ensure implementation of existing laws
Обеспечение выполнения действующих законов
Ensure implementation of new measures to improve the business
Обеспечить осуществление новых мер по улучшению делового
Organization should ensure implementation of risk management procedures by employees,
организации должен обеспечить внедрение процедур управления рисками работниками,
In that respect, the international community must ensure implementation of the right to development, in order to achieve the genuine realization of universal human rights.
В связи с этим международное сообщество должно обеспечить реализацию права на развитие в целях достижения подлинной реализации всеобщих прав человека.
Ensure implementation of the Standard Rules for Equalizing the Possibilities for Persons with Disabilities,
Обеспечить осуществление Стандартных правил обеспечения равных возможностей для инвалидов,
To monitor and ensure implementation of the programme of work
Мониторинг и обеспечение реализации программы работы
Ensure implementation of all human rights treaties,
Обеспечить осуществление всех договоров по правам человека,
law enforcement infrastructure necessary to comply with the Special Rapporteur's recommendations and ensure implementation of its zero tolerance policy for torture.
развивать национальную судебную и правоохранительную инфраструктуру, чтобы выполнить рекомендации Специального докладчика и обеспечить реализацию политики нулевой терпимости к применению пыток.
a report about its performance, ensure implementation of the budget;
отчет о его исполнении, обеспечивает исполнение бюджета;
CRC urged Cameroon to expedite the adoption of these two drafts and ensure implementation of the legislation on children's rights.
КПР настоятельно призвал Камерун ускорить принятие этих двух проектов и обеспечить осуществление законодательства о правах ребенка.
including through mechanisms that can ensure implementation of the decisions adopted.
в том числе посредством создания механизмов, которые позволили бы обеспечить осуществление принятых решений.
To monitor and ensure implementation of the workplan and of past decisions
Мониторинг и обеспечение осуществления плана работы
which would help ensure implementation of the Strategic Framework
которое поможет обеспечить осуществление стратегических рамок
Ensure implementation of the Convention under changing circumstances,
Обеспечение осуществления Конвенции в условиях изменяющихся обстоятельств,
Ensure implementation of the economic, social
Обеспечивать осуществление экономических, социальных
punish those responsible for such acts and ensure implementation of positive measures of prevention and protection.
наказание виновных в таких актах и обеспечить осуществление позитивных мер в области предотвращения и защиты.
Internal documents regulating activities of the IAS should ensure implementation of the objectives and tasks of internal audit in full
Внутренние документы, регламентирующие деятельность СВА, должны обеспечивать выполнение целей и задач внутреннего аудита в полном объеме
Implement or ensure implementation of all procedures necessary to the prosecution of criminal offences by the Military Tribunal.
Осуществление или обеспечение осуществления всех актов, необходимых для преследования за нарушения уголовного закона в военном трибунале.
an explanation of how it would ensure implementation of the Convention.
каким образом оно намеревается обеспечить осуществление Конвенции.
To monitor and ensure implementation of the programme of work
Мониторинг и обеспечение осуществления программы работы
Results: 118, Time: 0.0829

Ensure implementation in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian