FIRST HEARING in Russian translation

[f3ːst 'hiəriŋ]
[f3ːst 'hiəriŋ]
первое слушание
first hearing
первом чтении
first reading
first hearing
the first reading
1st reading
первого допроса
first interrogation
first examination
first being questioned
first hearing
initial interrogation
initial questioning
first interview
первое заседание
first meeting
first session
inaugural meeting
first sitting
1st meeting
opening meeting
inaugural session
first met
session 1
opening session
первом слушании
first hearing
первого слушания
first hearing
первое чтение
first reading
first hearing
on first reading
первые слушания
the first hearing

Examples of using First hearing in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In May, he was summoned several times to the Russian Prosecutor's Office; the first hearing was held on June 27, which had been postponed for the next month.
В мае его несколько раз вызывали в российскую прокуратуру, 27- го июня прошло первое заседание, которое отложили на следующий месяц.
The first hearing, in what has been called the"trial of the century", will start at 10, tomorrow morning.
Первое слушание, которое назвали" делом века", начнется в 10 часов утра завтра.
adopted by the Parliament in the first hearing on October 16, 2008, the document called for amendments in two articles of the Broadcast Law.
одобренный парламентом в первом чтении 16 октября 2008 документ предусматривал поправки в две статьи вещательного Закона.
in the latter case he had the right to consult a lawyer before his first hearing as a suspect.
в последнем случае задержанный имеет право на общение с адвокатом" до первого допроса в качестве подозреваемого.
At the first hearing in March 2002, the author complained of the torture
На первом слушании в марте 2002 года автор сообщения пожаловался на пытки
The first hearing was conducted to approve a cross border protocol for the settlement of creditor claims against the debtor.
Первое слушание было проведено с целью утверждения трансграничного протокола в отношении урегулирования требований кредитора к должнику.
As it has been reported, in the first hearing the document was passed in October last year.
Напомним, что в первом чтении документ был принят в октябре прошлого года подробности см.
On 14 July 2009, at the first hearing on the preliminary investigation of Dr. Hodge's case, the five minors were not present.
Июля 2009 года на первом слушании в рамках предварительного расследования по делу д-ра Ходжа данные пять несовершеннолетних лиц не присутствовали.
are awaiting the first hearing.
ожидают первого слушания.
Today the first hearing 9AAC on business about reception of the right of term less using by the Moscow Kremlin by Fund of Princes at 11:15 has taken place.
Сегодня в 11: 15 состоялось первое слушание 9ААС по делу о получении права бессрочного пользования Московским Кремлем Фондом« Княжеский».
were adopted in first hearing on March 18, 2010.
был одобрен в первом чтении 18 марта 2010.
The law was adopted in first hearing in the form that advertisement of gambling games in any possible form is to be prohibited.
Закон принят в первом слушании в такой форме, что рекламирование азартных игр запрещено в любой форме.
Considering these circumstances, the majority of the discussion participants supported the amendments that had passed the first hearing.
Учитывая все эти обстоятельства, большинство участников обсуждения поддержало прошедшие первое чтение поправки к вещательному закону.
The criminal prosecution body is obliged to ensure that the detained person can meet privately with counsel before the first hearing.
Орган уголовного преследования обязан обеспечить условия для конфиденциальных встреч между задержанным и его защитником до первого слушания.
In November 2011, the Trial Chamber held its first hearing in the Ayyash et al. case to hear arguments from the Prosecution and the Defence Office about initiating in absentia proceedings.
В ноябре 2011 года Судебная камера провела свое первое слушание по делу Айяша и других для заслушания доводов обвинения и Канцелярии защиты относительно проведения заочного разбирательства.
Yet, at the voting of April 11 the document did not gain the sufficient number of votes and was not passed in the first hearing.
Однако на голосовании 11 апреля документ достаточного количества голосов не набрал и в первом чтении принят не был подробности см.
Know that the judge will probably not order child support at the first hearing.
Что судья по всей вероятности не приступит к слушанию приказа об алиментах на первом слушании.
Proceedings for the transfer of the case from the German courts were completed a few months later and the first hearing of the Tadić case was held on 26 April 1995.
Процедура передачи дела из германских судов была завершена спустя несколько месяцев, и первое слушание по делу Тадича состоялось 26 апреля 1995 года.
Radio'" was adopted on May 20 in first hearing.
радио" был одобрен 20 мая в первом чтении.
the parties have the right to object to the arbitration proceeding in the first hearing and the court will determine the validity of the arbitration agreement.
стороны могут возразить против арбитражного разбирательства на первом слушании, и тогда действительность арбитражного соглашения будет определена судом.
Results: 149, Time: 0.0776

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian