FREQUENCY AND SEVERITY in Russian translation

['friːkwənsi ænd si'veriti]
['friːkwənsi ænd si'veriti]
частоты и тяжести
frequency and severity
частотности и серьезности
frequency and severity
the frequency and gravity
частота и тяжесть
frequency and severity
частотности и тяжести
частоты и серьезности
frequency and gravity
frequency and severity

Examples of using Frequency and severity in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
thereby reducing the frequency and severity of the conflict.
позволяющий снизить частоту и остроту конфликтных ситуаций.
By way of example, intensity was a relative criterion traditionally measured by analysing the frequency and severity of an armed attack in a defined geographic area.
Например, интенсивность является относительным критерием, который традиционно измеряется путем анализа периодичности и ожесточенности вооруженного нападения в пределах определенного географического района.
reducing their frequency and severity, and mitigating their effects if they do occur.
снижения их частоты и тяжести п о- следствий, а также смягчения их воздействия в случае их возникновения.
including the growing toll of civilian deaths and the frequency and severity of assaults on humanitarian personnel,
включая рост числа человеческих жертв и частотности и серьезности нападений на гуманитарный персонал,
New text was proposed for the scope that addresses these issues:"This gtr specifies requirements for head restraints to reduce the frequency and severity of injuries caused by rearward displacement of the head.
Была предложена новая формулировка текста области применения, в которой рассматривались эти вопросы:" Настоящие гтп устанавливают требования к подголовникам для снижения частоты и тяжести травм, вызванных смещением головы назад.
it is essential to obtain the necessary information relating to both the frequency and severity of perils to be insured against
чрезвычайно важно получить необходимую информацию, касающуюся как частотности и серьезности стихийных бедствий,
reduce their frequency and severity, and mitigate their transboundary effects.
уменьшение их частоты и серьезности и смягчение их трансграничного воздействия.
Analysis of data from 60 studies measuring the effectiveness of Echinacea on the frequency and severity of cold symptoms,
По результатам обобщения данных о 60 исследованиях, в которых измерялось влияние эхинацеи на частоту и тяжесть симптомов простуды,
on which the woman should mark frequency and severity(on a scale from 1-5)
на котором женщина должна отметить частоту и тяжесть( по шкале от 1- 5)
The predicted increase in internal displacement due to the effects of climate change and related frequency and severity of natural disasters is a further factor pointing to the need to develop a more consistent,
Предсказываемый рост внутреннего перемещения из-за последствий изменения климата и связанной с этим периодичности и остроты стихийных бедствий- еще один фактор, указывающий на необходимость налаживания более согласованного,
data on the frequency and severity of past incidents, total damage suffered
данные о периодичности и разрушительности катастроф, имевших место в прошлом,
increased frequency and severity of extreme weather events,
возросшие периодичность и опасность экстремальных погодных явлений,
EJ noted that the changes in the physical environment causing these threats have been increasing in frequency and severity over the past several decades
СЗ отметила, что изменения окружающей среды, в результате которых возникают эти угрозы, становятся все более частыми и серьезными в последние десятилетия
Climate change is predicted to increase the frequency and severity of extreme weather events such as droughts
По имеющимся прогнозам, изменение климата повлечет за собой увеличение частоты и суровости таких экстремальных погодных явлений, как засухи
as well as increasing frequency and severity of droughts, the risk of floods,
также увеличение частоты и степени тяжести засух, риск наводнений
reducing their frequency and severity, and mitigating their effects.
уменьшения их частоты и степени тяжести, и ликвидации их воздействия.
has predicted decreased amounts of summer rainfall for the region and an increase in the frequency and severity of droughts and other extreme weather events.
ожидается уменьшение количества летних осадков в регионе и увеличение частоты и интенсивности засух и других экстремальных погодных явлений.
a discussion on how climate change may exacerbate the frequency and severity of these events.
каким образом это изменение может делать эти явления более частыми и разрушительными.
the environmental conditions influencing the frequency and severity of such extreme events, international cooperation should be strengthened,
опустошили обширные районы Европы и что на частоту и интенсивность таких экстремальных бедствий оказывают влияние экологические условия,
the systematic collection and analysis of drought-relevant data(e.g., occurrence, frequency and severity) in many affected countries, which is a constraint to fully understanding drought characteristics, hampering the ability to effectively undertake drought impact assessments e.g.,
данных об их частоте и интенсивности), что препятствует достижению четкого понимания характера этого явления, а также способности эффективно оценивать последствия засухи например, уязвимость сельскохозяйственных культур;
Results: 50, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian