GENERAL ASSEMBLY REQUEST in Russian translation

['dʒenrəl ə'sembli ri'kwest]
['dʒenrəl ə'sembli ri'kwest]
генеральной ассамблее предложить
general assembly request
general assembly invite
general assembly encourage
просьбу генеральной ассамблеи
request of the general assembly
the invitation of the general assembly
генеральной ассамблее поручить
general assembly request
генеральная ассамблея просила
general assembly requested
general assembly had asked
general assembly invited
генеральной ассамблеи просить
of the general assembly , to request
просьбой генеральной ассамблеи
request of the general assembly
генеральная ассамблея запросила
general assembly requested

Examples of using General assembly request in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to provide a detailed report at the sixty-third session on progress achieved
Комитет рекомендует Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря представить на ее шестьдесят третьей сессии подробный доклад о достигнутом прогрессе
The Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to report on the results achieved in his next report para. 66.
Комитет рекомендует Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря сообщить о достигнутых результатах в его следующем докладе пункт 66.
It recommends that the General Assembly request the Secretary-General to implement the recommendations of the oversight bodies expeditiously.
Он рекомендует Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря в оперативном порядке выполнить рекомендации надзорных органов.
The Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to reflect related measures in his next overview report.
Комитет рекомендует Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря включить информацию о соответствующих принятых мерах в его следующий общий обзорный доклад.
The Committee, in reviewing section 27, noted the importance of extrabudgetary resources for administrative functions and recommended that the General Assembly request the Secretary-General to submit a report defining administrative functions.
Комитет при проведении обзора раздела 27 отметил важное значение внебюджетных ресурсов для выполнения административных функций и рекомендовал Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря представить доклад, определяющий административные функции.
In response to a General Assembly request, the Secretary-General is also considering possibilities for the establishment of a new inter-agency mechanism for cooperation
Кроме того, по просьбе Генеральной Ассамблеи Генеральный секретарь изучает возможности создания нового межучрежденческого механизма сотрудничества
The Advisory Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to include in future reports statistical information on geographical distribution[of recruitments] by country para. 90.
Консультативный комитет рекомендует Ассамблее просить Генерального секретаря включать в свои доклады в будущем статистическую информацию о географическом распределении с разбивкой по странам пункт 90.
Accordingly, the Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to explore the feasibility of issuing such stamps for the purpose of establishing a reserve for contingent liabilities.
Поэтому Комитет рекомендует Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря изучить вопрос о целесообразности выпуска таких марок с целью создания резерва для покрытия условных обязательств.
The Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to continue to monitor the situation para. 40.
Комитет рекомендует Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря продолжать держать под контролем этот вопрос пункт 40.
The Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to provide such an assessment in his next overview report.
Комитет рекомендует Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря представить результаты такой оценки в его следующем обзорном докладе.
The Advisory Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to provide in his next overview report further information on the implementation status
Консультативный комитет рекомендует Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря представить в его следующем обзорном докладе более подробную информацию о ходе осуществления
The Committee therefore recommends that the General Assembly request the Secretary-General to reflect such details clearly in the future reports on the budget performance of the peacekeeping missions.
Поэтому Комитет рекомендует Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря четко указывать такую подробную информацию в будущих докладах об исполнении бюджетов миссий по поддержанию мира.
Recommends that the General Assembly request the Secretary-General to ensure compliance by executive heads of the funds and programmes to whom
Рекомендует Генеральной Ассамблее предложить Генеральному секретарю обеспечить соблюдение принятых решений административными руководителями фондов
In that regard, the Committee recommended that the General Assembly request the Secretary-General to present an updated study for consideration at its resumed fifty-sixth session.
В этой связи Комитет рекомендовал Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря представить обновленное исследование для рассмотрения на ее возобновленной пятьдесят шестой сессии.
However, additional costs would be incurred in the future, should the General Assembly request additional performance audits.
Однако в будущем возникнут дополнительные расходы, если Генеральная Ассамблея будет просить о проведении дополнительных проверок результативности.
The Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to submit an implementation plan indicating specific measures for which the Secretariat would be held accountable.
Комитет рекомендует Генеральной Ассамблее предложить Генеральному секретарю представить план осуществления с указанием конкретных мер, ответственность за реализацию которых нес бы Секретариат.
The Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to continue to monitor the situation.
Комитет рекомендует Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря продолжать держать под контролем этот вопрос.
The Advisory Committee, therefore, recommends that the General Assembly request the Secretary-General to adjust
В связи с этим Консультативный комитет рекомендует Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря скорректировать
The Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to scrutinize the proposed requirements based on actual needs.
Комитет рекомендует Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря внимательно изучить предлагаемую смету исходя из реальных потребностей.
It recommends that the General Assembly request the Secretary-General to apply this uniformly
Комитет рекомендует Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря применять этот принцип единообразно
Results: 587, Time: 0.0828

General assembly request in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian