I'M IN TROUBLE in Russian translation

[aim in 'trʌbl]
[aim in 'trʌbl]
у меня проблемы
i have a problem
i'm in trouble
i'm having trouble
i got a problem
i have issues
got me in trouble
i have had problems
's my problem
я в беде
i'm in trouble
у меня проблема
i have a problem
i have got a problem
's my problem
i'm in trouble
i have a situation
i'm having trouble

Examples of using I'm in trouble in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm in trouble here, man.
Я в беде, мужик.
I'm in trouble if I don't cut.
У меня проблемы, если я не режу.
Dad, I'm in trouble.
Пап, я в беде.
I'm in trouble?
У меня проблемы с законом?
Kate, I'm in trouble.
Кейт, я в беде.
Look, Tee, I'm in trouble.
Послушай, Ти, у меня неприятности!
I'm in trouble, Rod.
У меня проблемы, Род.
Jerry, I'm in trouble.
Джерри, я в беде.
you will know I'm in trouble.
значит у меня большие неприятности.
I'm in trouble, daddy.
У меня проблемы, папа.
Malcolm, I'm in trouble.
Малкольм, я в беде.
Oliver, I'm… I'm in trouble.
Оливер, я… у меня неприятности.
I'm in trouble, Pick.
У меня проблемы, Пик.
Casey will know I'm in trouble.
Кейси узнает, что я в беде.
I'm in trouble, Bernard.
У меня проблемы, Бернар.
What I need you to know is, I'm alive, and I'm in trouble.
Ты должна знать, что я жив, и я в беде.
Now, I'm in trouble.
А у меня проблемы.
What I need you to know is, I'm alive, and I'm in trouble.
Я хочу, чтобы ты знала, что я жив и я в беде.
I'm in trouble.
У меня проблемы.
Results: 74, Time: 0.052

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian