I'M IN TROUBLE in Portuguese translation

[aim in 'trʌbl]
[aim in 'trʌbl]
tenho um problema
have a problem
have an issue
have a situation
have a trouble
estou enrascado
estou aflita
estou encrencado
estou metido numa alhada

Examples of using I'm in trouble in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I'm in trouble, mad.
I'm in trouble, aren't I?.
Estou enrascado, não é?
I'm in trouble.
Thomas, I'm in trouble.
Thomas, estou aflita.
Pull, or I'm in trouble!
Puxem, ou estou lixado!
I'm in trouble.
I'm in trouble, Tammy.
I'm in trouble.
Estou encrencado.
Malcolm, I'm in trouble.
Malcolm, estou com problemas.
Also here, this is the hook I hang from when I'm in trouble.
E aqui está o gancho onde me penduro quando estou aflita.
Why do you assume I'm in trouble?
Por que achas que tenho um problema?
I'm in trouble, aren't I?.
Estou em sarilhos, não estou?.
Lee, I'm in trouble!
Lee estou em apuros!
I'm in trouble here.
Estou com problemas aqui.
I'm in trouble, Quincy.
Estou metido numa alhada, Quincy.
I'm in trouble, man.
Estou encrencado, cara.
I'm in trouble.
I'm in trouble, aren't I, Gabrielle?
Estou em apuros, não estou, Gabrielle?
I'm in trouble with Chiquita?
Estou em sarilhos com a Chiquita?
I'm in trouble, nelson.
Estou com problemas, Nelson.
Results: 271, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese