IMPLEMENTATION OF THE MILLENNIUM DECLARATION in Russian translation

[ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə mi'leniəm ˌdeklə'reiʃn]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə mi'leniəm ˌdeklə'reiʃn]
осуществлении декларации тысячелетия
implementation of the millennium declaration
implementing the millennium declaration
follow-up to the millennium declaration
выполнении декларации тысячелетия
the implementation of the millennium declaration
implementing the millennium declaration
реализации декларации тысячелетия
the implementation of the millennium declaration
the realization of the millennium declaration
осуществления декларации тысячелетия
implementation of the millennium declaration
implementing the millennium declaration
the follow-up to the millennium declaration
осуществлению декларации тысячелетия
implementation of the millennium declaration
implementing the millennium declaration
осуществление декларации тысячелетия
implementation of the millennium declaration
implementing the millennium declaration

Examples of using Implementation of the millennium declaration in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The report of the Secretary-General(A/59/282) presents a mixture of both progress and challenges in the implementation of the Millennium Declaration.
Доклад Генерального секретаря( A/ 59/ 282) представляет собой смешанную картину прогресса и трудностей на пути осуществления Декларации тысячелетия.
As the Secretary-General wisely said in his report on the implementation of the Millennium Declaration.
Как справедливо отмечал Генеральный секретарь в своем докладе об осуществлении Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций.
The implementation of the Millennium Declaration offers an ideal opportunity for the General Assembly to assert its place as the only universal organ of the United Nations.
Осуществление Декларации тысячелетия предоставляет Генеральной Ассамблее идеальную возможность подтвердить свою роль как единственного универсального органа Организации Объединенных Наций.
The guide for the implementation of the Millennium Declaration, a document presented by Secretary-General Kofi Annan in document A/57/387,
Руководство по осуществлению Декларации тысячелетия-- документ, представленный Генеральным секретарем Кофи Аннаном(
CEB continued to focus its efforts on ensuring coherent and coordinated implementation of the Millennium Declaration by the United Nations system.
КСР продолжал сосредоточивать свои усилия на обеспечении согласованного и скоординированного осуществления Декларации тысячелетия системой Организации Объединенных Наций.
We would like to congratulate the Secretary-General for his candid report on the implementation of the Millennium Declaration.
Мы хотели бы выразить признательность Генеральному секретарю за его откровенный доклад об осуществлении Декларации тысячелетия.
Therefore Senegal believes that the implementation of the Millennium Declaration, which is our breviary
Поэтому Сенегал считает, что осуществление Декларации тысячелетия, которая является для нас источником вдохновения
Mozambique is fully committed to the implementation of the Millennium Declaration and calls upon all Member States to endorse the proposed Road map
Мозамбик всецело привержен осуществлению Декларации тысячелетия и призывает все государства- члены утвердить предлагаемый для этого План
Those events, considered together, are critical for the implementation of the Millennium Declaration and for the achievement of international development targets.
Эти мероприятия в своей совокупности имеют чрезвычайно большое значение для осуществления Декларации тысячелетия и достижения показателей в области международного развития.
challenging report before us on the implementation of the Millennium Declaration.
многообещающий доклад об осуществлении Декларации тысячелетия.
In that context, Slovenia supports the implementation of the Millennium Declaration and the Secretary-General's proposed reforms.
В этом контексте Словения поддерживает осуществление Декларации тысячелетия и предлагаемых Генеральным секретарем реформ.
Some work on the implementation of the Millennium Declaration has already been done, but much more is still ahead of us.
Определенная работа по осуществлению Декларации тысячелетия уже выполнена, но еще многое предстоит сделать.
is the appropriate institution for the implementation of the Millennium Declaration, particularly those provisions related to peace,
является самым подходящим учреждением для осуществления Декларации тысячелетия, особенно тех ее положений, которые касаются мира,
fully supports the Secretary-General's September report on the implementation of the Millennium Declaration.
всецело поддерживает сентябрьский доклад Генерального секретаря об осуществлении Декларации тысячелетия.
Some Governments linked the implementation of the Millennium Declaration to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women.
Несколько правительств увязало осуществление Декларации тысячелетия с Конвенцией о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
The Secretary-General's recent report on the implementation of the Millennium Declaration is a significant
Недавний доклад Генерального секретаря по осуществлению Декларации тысячелетия-- это значительный
other meetings that are an integral part of the follow-up and implementation of the Millennium Declaration.
ставшие неотъемлемой частью последующих мер и процесса осуществления Декларации тысячелетия.
The Chinese delegation wishes to thank the Secretary-General for his reports on the work of the Organization and on the implementation of the Millennium Declaration.
Китайская делегация хотела бы поблагодарить Генерального секретаря за его доклады о работе Организации и об осуществлении Декларации тысячелетия.
The implementation of the Millennium Declaration and the achievement of the Millennium Development Goals depend on effective international organizations.
Осуществление Декларации тысячелетия и достижение Целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, зависят от эффективности международных организаций.
could contribute to the implementation of the Millennium Declaration, increase the effectiveness of aid in the field of education
могут способствовать осуществлению Декларации тысячелетия, повысить эффективность оказываемой помощи в сфере образования
Results: 310, Time: 0.0804

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian