IMPORTANT DOCUMENT in Russian translation

[im'pɔːtnt 'dɒkjʊmənt]
[im'pɔːtnt 'dɒkjʊmənt]
важный документ
important document
important instrument
important text
substantive document
important paper
важным документом
important document
important instrument
important text
substantive document
important paper
важного документа
important document
important instrument
important text
substantive document
important paper
важном документе
important document
important instrument
important text
substantive document
important paper

Examples of using Important document in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A statement to the police a lost passport is most important document.
Заявление в полицию при утерянном паспорте является самым важным документом.
The Ministry of Women's Affairs has already mainstreamed gender issues into this important document.
Министерство по делам женщин уже включило гендерные вопросы в этот важный документ.
I need you to sign this important document.
Мне нужно, чтобы вы подписали важный документ.
Any other important document where a translation error can result in damages
Другие важные документы, где ошибки перевода могут привести к убыткам
Today's discussion of that important document has attracted the close attention of delegations.
Сегодняшние дискуссии по этому важному документу привлекли пристальное внимание делегаций.
Also, during confirmation of compliance is estimated such an important document called the safety case.
Также при подтверждении соответствия рассматривается такой важнейший документ обоснование безопасности.
The report of the Security Council before us is a very important document.
Находящийся на нашем рассмотрении доклад Совета Безопасности является важнейшим документом.
Schniperson… Will sign the most important document in the world.
Шниперсон поставят свои подписи под самым важным документом в этом мире.
After all, to get this first important document, the right autograph.
Ведь чтобы получить этот первый важный в жизни документ, нужен автограф.
Members of the Academy of Sciences of Uzbekistan have already read the important document.
С важным документом уже ознакомились члены Академии наук Узбекистана.
Accordingly, I would like participants to see this important document.
Соответственно, мне хотелось бы, чтобы участники ознакомились с этим важным документом.
Infrastructure Minister Vladimir Omeljan described the agreement as a very important document,"which connects Ukraine,
Министр инфраструктуры Владимир Омелян назвал соглашение очень важным документом,« который соединяет Украину,
In that regard, the Manila Declaration on the Peaceful Settlement of International Disputes remained an important document.
В этой связи важным документом остается Манильская декларация о мирном урегулировании международных споров.
This important document represents a valuable tool for attaining the objectives
Этот важный документ является ценным инструментом достижения целей
In this framework, the Quartet road map remains the most important document for breaking the current stalemate between the parties.
В этот контексте<< дорожная карта>><< четверки>> по-прежнему остается самым важным документом, позволяющим найти выход из нынешнего тупика, в котором оказались обе стороны.
We joined the consensus in adopting this important document because it contains elements crucial for the establishment of a strategy
Мы присоединились к консенсусу и поддержали принятие этого важного документа, поскольку в нем содержатся критически важные элементы для выполнения стратегии
This important document will certainly create a new climate for the achievement of the eight Goals by 2015.
Этот важный документ несомненно создаст новую атмосферу для достижения этих восьми целей к 2015 году.
This important document pledged the signatory governments to the maximum war effort and bound them against making a separate peace.
Этим важным документом подписавшие его государства приняли на себя торжественное обязательство приложить максимум усилий для достижения победы и не заключать сепаратного мира.
I think that we should always remind ourselves of that very important document, which underlies all of our work,
Думаю, мы всегда должны помнить об этом важном документе, который лежит в основе нашей работы
I would, accordingly, like to thank His Excellency Dr. Velayati for tabling this important document in the CD with a view to facilitating the ongoing CTBT negotiations.
Поэтому я хотел бы поблагодарить Его Превосходительство д-ра Велаяти за представление этого важного документа на Конференции по разоружению с целью облегчить текущие переговоры по ДВЗИ.
Results: 252, Time: 0.0599

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian