participating in the programmeinvolved in the programmeparticipating in the programenrolled in the programme
участвующих в осуществлении программы
involved in the implementation of the programmeparticipating in the programme
Examples of using
Involved in the programme
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
had to rely in large measure on interviews with personnel directly involved in the programme and indirect means of substantiation.
в значительной степени полагаться на опросы сотрудников, непосредственно участвовавших в осуществлении программы и на косвенные средства подтверждения.
encourage women villagers to become involved in the programme on the same footing as men.
UNCTAD had been informed that there were 48 operational Trade Points and 81 Trade Points being set up for a total of 98 countries involved in the programme.
центров по вопросам торговли были действующими, 81 центр по вопросам торговли находился на этапе создания, и в программе было задействованов общей сложности 98 стран.
a full description of the key sites involved in the programme.
полное описание ключевых объектов, причастных к осуществлению программы.
experiences gained from schools involved in the programme to other schools, as well as
With regard to the report of OIOS on the update of oversight activities concerning the oil-for-food programme(A/56/903), he would welcome further elaboration of the comments made by the Under-Secretary-General on the coordination of audit activities with the audit bodies of other United Nations organizations involved in the programme.
Что касается доклада УСВН об обновленной информации о деятельности по надзору, касающейся программы<< Продовольствие в обмен на нефть>>( A/ 56/ 903), то он с удовольствием ознакомится с дополнительными соображениями по поводу замечаний заместителя Генерального секретаря о координации аудиторской деятельности с работой органов ревизии других организаций Организации Объединенных Наций, участвующих в программе.
duties of the parties involved in the programme, and an examination of their capacity to claim their rights
обязанностей сторон, участвующих в осуществлении программы, и предполагает изучение их возможностей для утверждения своих прав
Capacity-Building Section supported by the Community Management Programme ensured that women were actively involved in the community negotiations with local authorities in all of the countries involved in the programme.
созданию потенциала при поддержке программы общинного управления обеспечил активное привлечение женщин к переговорам на уровне общин с местными органами власти во всех странах, участвующих в Программе.
the suppliers would be informed that the commercial channels would be readily available for those companies previously involved in the programme and wishing to do business
произведенных после 31 декабря 2007 года, поставщики будут уведомляться о наличии торговых каналов, свободно доступных для тех компаний, которые ранее участвовали в программе и которые хотели бы иметь деловые отношения
Somali security sector institutions, including the identification of any executing agencies and/or implementing partners involved in the programme; revisiting exemptions on a periodic basis to determine whether or not the exemption should be renewed;
сомалийских институтов сектора безопасности, включая идентификацию любых учреждений и/ или партнеров- исполнителей, участвующих в программе; повторное рассмотрение изъятий на периодической основе для определения того, следует ли возобновлять действие изъятия;
It is suggested that the actors involved in the Programme of activities for the International Decade of the World's Indigenous People,
Структурам, принимающим участие в осуществлении программы мероприятий Международного десятилетия коренных народов мира, и в частности правительствам,
other groups involved in the programme of work of human rights,
комитета и другие группы участвуют в осуществлении программы работы в области прав человека,
The specification of the organizations involved in the programmes/projects as reported in the PPSs.
Сведения об организациях, задействованных в программах/ проектах,, как указано в СПП.
The farmers involved in the programmes are also offered an opportunity to get better cacao tree seedlings and fertilizers.
Кроме этого, фермерам- участникам программ предлагается возможность использования усовершенствованных саженцев какао- деревьев и удобрений.
provide training to the professionals involved in the programmes;
обеспечить подготовку специалистов, занятых в осуществлении соответствующих программ;
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文