IS ACCOUNTABLE in Russian translation

[iz ə'kaʊntəbl]
[iz ə'kaʊntəbl]
подчиняется
reports
is subject
obeys
is subordinate
submits to
follows
complies
under the authority
answerable
несет ответственность
is responsible
is liable
has a responsibility
bears responsibility
the responsibility
is accountable
отвечает
meets
is responsible
responds
answers
replied
says
responsibility
fulfils
satisfies
complies
отчитывается
reports
is accountable
accounts
is answerable
the reporting
подотчетен
is accountable to
reports to
responsible to
is answerable to
подотчетности
accountability
accountable
ответственной
responsible
accountable
liable
responsive
responsibility
charged
responsibly
подотчетно
reports to
is accountable to
is responsible to
is answerable to
подчиняющийся
reports
subordinate
obeying
subject
подотчетна
reports to
is accountable to
is responsible to
was answerable to
is subordinate to

Examples of using Is accountable in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Any transgressor in these areas is accountable before the law.
Любое лицо, допустившее нарушение в указанных сферах, несет ответственность перед законом.
Like all government agencies, it is accountable to the Australian Parliament.
Как и все государственные учреждения, он несет ответственность перед австралийским народом.
The individual is accountable for violations of international human rights that constitute crimes.
Физические лица несут ответственность за квалифицируемые в качестве преступлений нарушения международных прав человека.
The Royal Air Force is accountable, through the Ministry of Defence, to Parliament.
Королевские военно-воздушные силы подотчетны через министерство обороны парламенту.
I'm the one who is accountable to Berlin.
Только я отчитываюсь Берлину.
He believes that man is accountable for his own actions.
В силу последней человек ответственен за свои поступки.
The Cabinet is accountable to parliament which consists of one House.
Правительство ответственно перед парламентом, который состоит из одной палаты.
The Evaluation Office is accountable for this function across the organization.
Ответственность за осуществление этой функции в рамках всей организации лежит на Управлении по вопросам оценки.
The divisions are each headed by a Director who is accountable to the Assistant Secretary-General, Office of Operations.
Каждый отдел возглавляется директором, который подчиняется помощнику Генерального секретаря, Управление операций.
While the Department is accountable for programme delivery,
Хотя Департамент несет ответственность за осуществление программ,
Each of the regional divisions is headed by a Director, who is accountable to the ASG for Peacekeeping Operations.
Каждый из региональных отделов возглавляет директор, который подчиняется ПГС по операциям по поддержанию мира.
UNDP is accountable for delivering development results in an open
ПРООН отвечает за достижение результатов в области развития открытым
The Executive Director is accountable for UNOPS activities to the Executive Board
Директор- исполнитель несет ответственность за деятельность ЮНОПС перед Исполнительным советом
The Office of Operations is headed by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who is accountable to the Under-Secretary-General.
Управление операций возглавляет помощник Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира, который подчиняется заместителю Генерального секретаря.
The Executive Director is accountable for the work of UNFPA,
Директор- исполнитель отвечает за работу ЮНФПА
The Regional Administrative Officer is accountable to the Director of Administration for the manner in which he/she exercises these personal delegations of authority in the course of discharging his/her fiduciary responsibilities.
Региональный административный сотрудник отчитывается перед директором по административным вопросам за осуществление этих делегированных ему полномочий в ходе выполнения возложенных на него фидуциарных функций.
Management is accountable for exercising its oversight role in the particular areas of its responsibility.
Руководство несет ответственность за исполнение своей надзорной функции в конкретных областях, относящихся к его компетенции.
Development is headed by a Chief, who is accountable to the Executive Secretary.
развития возглавляет начальник, который подчиняется Исполнительному секретарю.
The Commission is headed by the Commissioner, who is accountable to the Minister of Finance through the Permanent Secretary to the Treasury.
Комиссию возглавляет комиссар, который отчитывается перед министром финансов через постоянного секретаря казначейства.
In each country office, an evaluation focal point is accountable to the country representative,
В каждом страновом отделении координатор оценки подотчетен представителю в стране,
Results: 312, Time: 0.0711

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian