IS BEING ASKED in Russian translation

[iz 'biːiŋ ɑːskt]
[iz 'biːiŋ ɑːskt]
просят
request
ask
please
beg
seek
are invited
предлагается
it is proposed
is invited
proposed
is requested
are encouraged
is offered
it is suggested
are asked
is available
available
задается
is set
specifies
is given
asks
defines
wondered

Examples of using Is being asked in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At a time when the central element of the nuclear non-proliferation regime is being asked by the international community to perform new
В то время, когда от ведущего механизма в рамках режима нераспространения международное сообщество требует выполнения новых и более масштабных задач,
In this connection, it is worth noting that the United Nations is being asked increasingly by Governments to provide technical assistance for the democratization process within States in areas such as electoral support and the development of constitutional law.
В этой связи следует отметить растущее число обращений правительств к Организации Объединенных Наций с просьбой предоставить техническое содействие в целях развития процесса демократизации в рамках государств в таких областях, как помощь в проведении выборов и разработка конституционного права.
As a result of these observations regarding the lack of consistency of data or understanding of what is being asked, it is difficult to compare either the status(that is,
Вследствие такой несогласованности данных или непонимания заданных вопросов трудно сравнивать как само положение дел( т. е. состояние и степень опустынивания),
What is happening today is that Israel is being asked to make new concessions that go beyond the Oslo agreements
Сегодня же от Израиля требуют новых уступок, выходящих за рамки подписанных в Осло соглашений, в качестве условия
Ukraine, however, is being asked to change its constitution in the interest of Russia's local proxies;
Украину, однако же, просят изменить свою Конституцию в интересах местных российских ставленников;
as the United Nations is being asked to take on more duties
Организацию Объединенных Наций просят принимать на себя все больше обязанностей
the Court is being asked to look only at the conduct of Israel in this regard.
Суд просят в этой связи обратить внимание лишь на поведение Израиля.
In particular, it has been argued in this regard that the question fails to specify whether the Court is being asked to address legal consequences for"the General Assembly
В частности, в этой связи был выдвинут аргумент о том, что в вопросе конкретно не указывается, предлагалось ли Суду рассмотреть правовые последствия<<
Saudi Arabia reiterates that what is being asked of the Syrian regime is to fulfil its obligations immediately
Саудовская Аравия вновь заявляет, что от сирийского режима требуется незамедлительно и без проволочек выполнить свои обязательства и ему предлагается начать действовать вместо того,
that would mean that the Panamanian Government is being asked to find a way to release the detainees before the trial takes place,
это означает, что правительство Панамы попросили найти пути освобождения задержанных до начала основного суда,
the very small gesture that is being asked by the Women's International League for Peace
сделать очень маленький жест, о котором просит Международная лига женщин за мир
I'm a man who's being asked to make a hard choice for the greater good.
Я тот, кого просят принять трудное решение ради общего блага.
The Executive Board was being asked to approve this new position at this session.
Исполнительному совету предлагается утвердить на текущей сессии решение о создании этой новой должности.
Motorists are being asked to stay out of the city centre except for emergencies.
Водителей просят ехать через центр города только в самых крайних случаях.
The Committee was being asked to approve various appropriations in isolation from the programme budget proposals.
Комитету предлагается утвердить различные ассигнования отдельно от предложений по бюджету по программам.
You are being asked to kill your own kind.
Вас просят истребить свой собственный род.
Exhales She told Jennice that she's been asked to extend her stay.
Она сказала Дженнис, что ее попросили остаться еще ненадолго.
Now they were being asked to give up, literally, their throne!
Теперь их просят отдать, буквально, их трон!
So it seems I am being asked to fulfill one father's promise to another.
Похоже меня просят исполнить обещание одного отца другому.
I'm being asked to throw too many balls in the air at the same time.
Слишком много шаров меня просят подкинуть в воздух.
Results: 41, Time: 0.0531

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian