IS NOTICEABLE in Russian translation

[iz 'nəʊtisəbl]
[iz 'nəʊtisəbl]
заметен
visible
noticeable
evident
prominent
notable
pronounced
marked
conspicuous
observable
remarkable
заметна
noticeable
visible
evident
prominent
marked
pronounced
notable
observable
significant
заметно
significantly
markedly
noticeably
considerably
notably
noticeable
visibly
much
substantially
appreciably
заметны
visible
noticeable
seen
evident
apparent
marked
prominent
notable
pronounced
conspicuous

Examples of using Is noticeable in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The result of the grinding cicatrixes and scars is noticeable immediately after the first sessions of therapy.
При шлифовке рубцов, шрамов результат заметен сразу после проведения первых сеансов терапии.
As soon as today Kazakhstani geopolitical drift from the West to the side of Moscow and Beijing is noticeable.
Уже сегодня заметен геополитический дрейф Казахстана от Запада в сторону Москвы и Пекина.
When calculating in thousand Tenge, the dynamics of the annual increase in the Committee's budget from 2010 to 2016 is noticeable.
При расчете в тысячах тенге заметна динамика ежегодного увеличения бюджета Комитета по статистике с 2010 по 2016 гг.
The interest of successful businessmen in media is noticeable, and this interest is incurred not by political,
Заметен интерес успешных бизнесменов к средствам массовой информации, причем этот интерес порожден не сугубо политическими,
In old age all processes slow down, and this is noticeable even by subjective perception of time:
К старости все процессы замедляются, это заметно даже на субъективном восприятии времени:
The island's vibrant energy is noticeable in everything- in noisy markets
Кипучая энергия острова заметна во всем- в шумных рынках
Also, the number of tourists from other countries constantly increases; particularly an interest of foreign guests in the Bukovel ski resort is noticeable.
Также постоянно увеличивается количество туристов из других стран, особенно заметен интерес к горнолыжному курорту Буковель со стороны иностранных гостей.
The variation among individuals is noticeable and follows a pattern,
Различия между индивидуумами заметны и похожи на единый образец,
The very next day after the session phototherapy, the drying of inflammatory cells rash and a decrease in inflammation is noticeable.
Уже на следующий день после проведения сеанса фототерапии заметно подсыхание воспалительных элементов сыпи, уменьшение воспаления.
often uncomfortable to wear and is noticeable to everyone around.
часто неудобна в носке и заметна всем окружающим.
the positive effect is noticeable within two days, and it do impress!
но через два дня заметен эффект- и он впечатляет!
especially it is noticeable on milk, meat, and vegetables.
особенно это заметно по молоку, мясу, овощам.
in the men's national team progress of Siberians is noticeable.
московские спортсмены, в мужской сборной заметны успехи сибиряков.
The increase in expenditures for‘beneficial' social purposes is noticeable only in comparison with the very scarce levels observed in 2016-2017.
Дело в том, что рост расходов на« добрые», социальные цели заметен лишь в сравнении с весьма скудными 2016- 2017 гг.
Drugs and alcohol can destroy the BODY of a human being and this is noticeable to most people.
Наркотики и алкоголь способны разрушить ТЕЛО человеческого существа и это заметно большинству окружающих.
This is noticeable from the parking lot where there are hardly any free holes to park your car.
Это заметно со стоянки, где практически нет свободных отверстий для парковки Вашего автомобиля.
This is noticeable by the number of participants,
Это заметно по количеству участников,
It is noticeable with its clear composition of basic volumes,
Оно приметно своей четкой композицией основных объемов,
This is something that is noticeable not only to us:
И это заметно не только для нас: хорошо информированные
This is noticeable, noticeable for many, however this is only the beginning of the mission and you have no right to stop there.
Это зримо, зримо для многих, но это лишь начало работы и вы не имеете права останавливаться.
Results: 86, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian