IT IS ACCEPTED in Russian translation

[it iz ək'septid]
[it iz ək'septid]
принято
adopted
taken
accepted
made
decided
passed
enacted
approved
agreed
admitted
признается
recognizes
acknowledges
admits
recognises
confesses
recognition
accepted
допускается
is allowed
is permitted
may
can
shall
is permissible
possible
is admitted
is accepted
authorized
общепризнанно
it is recognized
it is generally accepted
it is generally acknowledged
it is widely accepted
it was generally agreed
generally recognized
it is widely acknowledged
общепризнано
it is generally accepted
it is recognized
it is generally acknowledged
it is generally agreed
it is widely accepted
it is widely acknowledged
it is commonly accepted
generally recognized
it is universally acknowledged
there is a general recognition
на ее принятие
to its adoption
it is accepted
он принимается
it is adopted
he is accepted
it is taken
he starts
согласиться
agree
accept
acceptance
concur
consent
admit

Examples of using It is accepted in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In case of refuse in some countries it is accepted to direct materials back,
В случае отказа в некоторых странах принято направлять материалы обратно,
It is accepted that the private sector is best suited for direct production of consumer
Признается также, что оптимальной средой для непосредственного производства потребительских товаров
It is accepted that the benefits of globalization are not being fully realized, especially in the area of international trade.
Общепризнанно, что блага глобализации не реализуются полностью, особенно в области международной торговли.
It is accepted that the primary responsibility of moving towards IADGs rests with the government.
Общепризнано, что основная ответственность за продвижение к выполнению согласованных на международном уровне целей в области развития лежит на правительстве.
After bathing in the ice pond, it is accepted immediately to go to the hot banya.
После купания в ледяном пруду принято сразу же отправляться в раскаленную до красна баню.
The article begins from a position in which it is accepted that capital punishment, despite the exhortation in article 6.6, remains an available sentence.
Эта статья начинается с положения, в котором, несмотря на призыв, содержащийся в пункте 6 той же статьи, допускается, что назначение смертного приговора остается наличной мерой наказания.
In Chinese medicine it is accepted in the following cases:
В китайской медицине он принимается в случаях: если у больного рак,
It is accepted that violence against women, where perpetrated
Признается, что в тех случаях, когда насилие в отношении женщин совершается
It is accepted that white phosphorus was used by the IDF;
Общепризнанно, что израильские вооруженные силы использовали белый фосфор;
Everything that was once thought over in consciousness and it is accepted in it, remains with the person on the future
Все, что когда-то было продумано в сознании и принято в него, остается с человеком на будущее
As in the case of all aggregates, it is accepted the detailed lower-level expenditure comparisons are, in many cases, less robust and reliable.
Как и в случае любых агрегированных показателей, общепризнано, что детализированные сопоставления по методу расходов на более низком уровне зачастую являются менее надежными и достоверными.
While it is difficult to assess the direct impact of the sanctions, it is accepted that they have affected most of the country's sectors,
Хотя прямое воздействие санкций трудно оценить, признается, что они затрагивают большинство секторов в стране,
Secondly, even if it is accepted that penal sanctions may be applied to a State,
Во-вторых, даже если согласиться с тем, что уголовные санкции могут применяться к государству,
In Chinese medicine it is accepted in the following cases:
В китайской медицине он принимается в случаях: если у больного рак,
Today it is accepted to distinguish the two directions of the futurism,
На сегодняшний день принято различать два направления футуризма,
children indiscriminately, it is accepted that women are frequently the most vulnerable.
детей без разбора, общепризнано, что женщины часто находятся в наиболее уязвимом положении.
It is accepted that the passport is itself sufficient evidence of this guarantee,
Признается, что паспорт сам по себе является достаточным доказательством этой гарантии,
I was surprised that children whom in society it is accepted to call disabled people,
Я был удивлен, что дети, которых в обществе принято называть инвалидами,
It is accepted that a vigorous and robust,
Признается, что активное и энергичное,
Just there is a wish that though something changed for the better and was as it is accepted to speak in such cases-"as at people.
Просто хочется, чтобы хоть что-то менялось к лучшему и было, как принято говорить в таких случаях,-« как у людей».
Results: 143, Time: 0.0832

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian