IT IS ALSO NOTED in Russian translation

[it iz 'ɔːlsəʊ 'nəʊtid]
[it iz 'ɔːlsəʊ 'nəʊtid]
отмечается также
also notes
further notes
также отметить
also be noted
also be pointed out
also be mentioned
further be noted
would also note
also acknowledge
also be observed
also be said
also be recalled
also recognize
также отмечено
also noted
also observed
also pointed out
further noted
also said
also stated
also mentioned
also indicated
also recalled
also remarked
отмечалось также
it was also noted
it was also observed
it was also pointed out
it was also stated
it was further noted
it was also indicated
it was also mentioned
it was also suggested
it was further observed
there has also been

Examples of using It is also noted in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is also noted that these matters involve the issues of sovereignty,
Отмечается также, что эти вопросы затрагивают проблемы суверенитета,
It is also noted that, in certain areas of the classification, elaboration of the fourth-digit
Следует также отметить, что в отдельных частях классификации разработка четырехзначных
It is also noted that there could be small chlor alkali operations in paper mills that are not accounted for in any inventories;
Отмечается также, что на целлюлознобумажных фабриках, возможно, осуществляются небольшие операции по производству хлорщелочной продукции, которые не учитываются в этих инвентарных данных;
It is also noted that the definitions of foreign workers, business immigrants
Следует также отметить, что определения терминов« иностранные работники»,« бизнес- иммигранты»
It is also noted that some countries have developed reforms leading to more market-oriented economies.
Отмечается также, что в некоторых странах разработаны реформы в целях формирования экономики с большей рыночной ориентацией.
It is also noted that Armenia considers a possibility to include in the TRACECA agenda the project of building Armenia-Iran railroad as a priority.
Следует также отметить, что Армения рассматривает возможность включения в повестку дня ТРАСЕКА проекта строительства железной дороги Армения- Иран как приоритетной программы.
It is also noted that the High Commissioner will strengthen her engagement with concerned organs
Отмечается также, что Верховный комиссар будет укреплять свое сотрудничество с соответствующими учреждениями
It is also noted that no tranquilizer was administered to Mr. Beliatskii before or during his expulsion.
Следует также отметить, что и до, и во время высылки гну Белятскому не вводили никаких транквилизаторов.
It is also noted the Secretariat is maintaining negotiations with the following members in order to have settlement of their arrears as follows.
Следует также отметить, что Секретариат поддерживает переговоры со следующими членами Организации в целях погашения своих задолженностей.
It is also noted that a number of republics have adopted laws which guarantee the rights of national minorities,
Отмечается также факт принятия рядом республик законов, гарантирующих права национальных меньшинств,
It is also noted that 2007 and 2008 extrabudgetary management expenditure was $190 million
Следует также отметить, что в 2007 и 2008 годах объем внебюджетных управленческих расходов составил 190 млн. долл.
It is also noted that in Kazalinsk district the index of providing of children with kindergartens is 89 percent.
Отмечается также, что в Казалинском районе показатель обеспечения детей детскими садами составляет 89 процентов.
It is also noted that the Rome Statute of the International Criminal Court contains, in article 75, the following provision.
Следует также отметить, что в статье 75 Римского статута Международного уголовного суда содержится следующее положение.
It is also noted that the issues raised in parts(a)
Отмечается также, что вопросы, затронутые в частях( a)
It is also noted that, whereas short declines have occurred,
Следует также отметить, что, несмотря на такие краткосрочные сокращения,
It is also noted that the Palestinian Telecommunication Company(PALTEL)
Следует также отметить, что Палестинская телекоммуникационная компания( ПАЛТЕЛ)
It is also noted that in no state of the Crusaders the Western liturgy was universally approved.
Также отмечается, что ни в одном государстве крестоносцев так и не была повсеместно утверждена западная литургия.
It is also noted that in the same period no other violent crime of this type has taken place that has not been resolved.
Следует отметить также, что в этот период иных преступлений, связанных с насилием такого рода и оставшихся безнаказанными, не было.
It is also noted that the ADNR does not contain this provision in its table of transitional provisions concerning tank vessels.
Отмечено также, что в ППОГР не содержится такого положения в таблице переходных положений, касающихся танкеров.
It is also noted that the feature of this year's festival will be the celebration of the RED HAIR DAY.
Также отмечается, что" изюминкой" этого года будет сочетание праздника с Международным днем рыжих RED HAIR DAY.
Results: 194, Time: 0.1072

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian