LEAD IT in Russian translation

[led it]
[led it]
привести его
bring it
lead him
to get him
to align it
harmonize its
to adapt its
to fetch him
возглавьте ее
lead it
его вести
приведите его
bring him
get him
fetch him
lead it
отведи его
take him
put him
get him
bring him
lead it

Examples of using Lead it in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
First, its membership and history lead it to act as an organization exclusively for Governments,
Вопервых, ее членский состав и ее история обусловливают то, что она действует как организация, предназначенная исключительно для правительств,
Select your team and lead it to victory: protect the gate
Выбираете команду и ведете ее к победе: защитите свои ворота
you can take the opportunity to become a coach hockey and lead it to victory through suffering and long-awaited.
вы можете воспользоваться возможностью стать тренером хоккеистов и привести ее к долгожданной и выстраданной победе.
phenomenal people who could take the worthy place in Europe, but lead it as well.
наши люди не просто умные, что это феноменальные люди, которые могут не только занять достойное место в Европе, но и повести ее за собой.
As such, they are becoming more active in defining a migration project, and can even lead it.
Таким образом, они становятся все более активными в разработке проекта миграции и могут даже руководить им.
will run for three years and lead it to be a research center of IBM in Israel.
будет работать на протяжении трех лет и возглавлять его будет исследовательский центр корпорации IBM в Израиле.
there are serious differences on who should lead it.
существуют серьезные разногласия по поводу того, кто должен его возглавлять.
The Interim Government is well positioned to bring the country together and lead it effectively during the next seven months.
Временное правительство обладает всем необходимым для того, чтобы объединить страну и эффективно управлять ею в течение ближайших семи месяцев.
he would not lead it.
но он не будет ее руководителем.
For example, guitar bridges are subject to high lateral stresses that with the wrong glue can lead it to creep forward.
Например, гитарные бриджи подвергаются высокому поперечному напряжению, которое при использовании неправильного клея может привести к сползанию бриджа вперед.
It is our hope that the elections will signal a return to stability in Ukraine and lead it down the road to democracy.
Мы надеемся, что эти выборы послужат сигналом к возвращению стабильности на Украине и направят ее по пути к демократии.
The fact that the atom is like the solar system could lead it to the knowledge of the third.23.
Тот факт, что атом подобен солнечной системе, может привести ее к познанию третьего.
Will you destroy history's greatest empire, or lead it into a glorious new age?
Что вам уготовано: разрушить величайшую империю в истории или привести ее в новую славную эпоху?
Sheep scattered as we climbed the slope, which was so precipitous that I preferred to slide off my horse's back and lead it by the reins.
Овцы разбегались, когда мы преодолевали подъем, такой крутой, что я предпочел спешиться и вести лошадь в поводу.
difficult task to solve puzzles to help stretch the brain and lead it to a working state.
тяжело решаемые задачки помогут напрячь мозг и привести его в более рабочее состояние.
The persistence of these evils in the post-cold-war era reminds us that the community of nations still lacks a direction that might lead it towards the fulfilment of its own concept of genuine community.
Существование этого зла в эпоху после окончания" холодной войны" напоминает нам о том, что у сообщества наций все еще нет направления, которое могло бы привести его к осуществлению его собственной концепции об истинном сообществе.
However, the conditions were now in place for a united front that would decolonize Puerto Rico and lead it to economic growth as a sovereign nation in which quality of life took the place of consumerism.
Однако сейчас сложились условия для создания единого фронта, который проведет деколонизацию Пуэрто- Рико и обеспечит ее экономический рост в качестве суверенной нации, в которой качество жизни будет превалировать над жаждой потребления.
The Group's investigations lead it to conclude that the lack of transparency in Côte d'Ivoire's business
Проведенные Группой расследования подвели ее к выводу о том, что недостаток транспарентности в предпринимательском секторе
one side's false allegations can only raise the other side's suspicion that preparations for the use of force are afoot, and lead it to take countermeasures,
рассматривать это в контексте предотвращения конфликтов, то ложные заявления одной стороны могут лишь вызвать у другой стороны подозрение в том, что ведется подготовка к применению силы, и побудить ее принять ответные меры,
believes that this country needs leaders who will lead it along the path of reforms necessary for a modern European power.
эта страна нуждается в лидерах, которые будут вести ее по пути реформ, необходимых для современной европейской державы.
Results: 57, Time: 0.0559

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian