LIFE SHOULD in Russian translation

[laif ʃʊd]
[laif ʃʊd]
жизнь должно
life must
life should
жизнь должна
life must
life should
life has to
жизни необходимо
жизнь надо
жизни должны
life should
life must
жизни должно
life must
life should
жизнь должны
жизни должен
life should
of life must
жизнь если

Examples of using Life should in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which one day might help to save their life should they ever contract a serious illness or medical condition.
которое однажды может спасти их жизнь, если они когда-либо столкнуться с серьезным заболеванием.
For example, the Supreme Court of India found that to"enhance the dignity of the individual" the right to life should include the right to the basic necessities of life..
Например, Верховный суд Индии установил, что для<< обеспечения достоинства личности>> право на жизнь должно включать право на удовлетворение элементарных жизненных потребностей.
To me, its really… its so simple, that life should be lived on the edge of life..
Для меня, на самом деле… Это так просто, что жизнь должна быть прожита на грани.
always aware that you disobeyed MY calling on your life should you refuse it.
всегда будете осознавать, что не повиновались МОЕМУ призванию на вашу жизнь, если вы откажетесь от него.
Reconciliation of work and family life should be more effectively addressed,
Проблемы сочетания трудовых обязанностей и семейной жизни должны решаться более эффективно,
But we're the girls who didn't get pregnant and life should be about us, too.
Но мы девушки, которые не забеременели и жизнь должна быть о нас тоже.
respectful and enjoyable life should be a priority for all professionals.
уважительной и радостной жизни должно стать приоритетной целью всех специалистов.
participation in political life should be accessible.
участия в политической жизни должны быть доступными.
Those responsible for violations of the right to life should be brought to justice before the national courts of the host countries.
Виновные в нарушениях права на жизнь, должны привлекаться к судебной ответставенности в соответствии с законами принимающей страны.
It's a mile and a half beneath us… in a place no life should be able to exist.
Это версты под нами… в месте, нет жизни должны быть в состоянии существовать.
achieving gender equality in all areas of public and private life should be a priority for the development of societies for all ages. agreed.
время достижение равенства между мужчинами и женщинами во всех областях общественной и личной жизни должно стать приоритетной задачей для развития общества для всех возрастов. Согласовано.
State officials who fail to take action to prevent violations of the right to life should be prosecuted
Государственные должностные лица, которые не принимают мер для предупреждения нарушений права на жизнь, должны преследоваться в судебном порядке
However, anyone who wants a happy family life should be to go all out to seek it to the love of God.
Однако каждый, желающий счастливой семейной жизни должен к изо всех сил стремиться именно к любви к Богу.
Can you not learn that there is a time for everything- that the lesser matters of life should give way before the greater things of the heavenly kingdom?”.
Разве ты не видишь, что всему свое время, что менее важные вещи в жизни должны отступить перед более важными вещами небесного царства?».
State officials who fail to take action to prevent violations of the right to life should be prosecuted
Государственные должностные лица, которые не принимают мер с целью предотвращения нарушений права на жизнь, должны преследоваться в уголовном порядке
Those responsible for violations of the right to life should be brought to justice before the national courts of the host countries.
Виновные в нарушениях права на жизнь, должны предаваться суду, и их дела должны рассматриваться в национальных судах принимающих стран.
State officials who fail to take appropriate action to prevent violations of the right to life should be prosecuted.
Государственные должностные лица, которые не принимают надлежащих мер с целью предотвращения нарушений права на жизнь, должны преследоваться в судебном порядке.
The only sweetheart in your life should be the woman you married 30 years ago,
Единственной милой в твоей жизни должна быть женщина, на которой ты женился 30 лет назад,
Ms. Belmihoub-Zerdani said that the women of Dominica already involved in public life should take the lead in helping other women enter that sphere by providing leadership training.
Г-жа Бельмихуб- Зердани говорит, что женщины Доминики, принимающие участие в общественной жизни, должны более активно привлекать других женщин к этой деятельности и обучать их руководящим навыкам.
In fact, the reconciliation of work and family life should ideally involve both parents
В действительности согласование вопросов, касающихся трудовой деятельности и семейной жизни, должно в идеальном плане касаться обоих родителей
Results: 84, Time: 0.0716

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian