LIFE-FORMS in Russian translation

формы жизни
life forms
lifeforms
mold life
жизненные формы
life forms
живых существ
living beings
living creatures
living things
sentient beings
living entities
life-forms
of the living entities
форм жизни
forms of life
lifeforms
ways of life
forms of living
жизненных форм
life forms
the life-form

Examples of using Life-forms in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I represent… fully artificial life-forms.
я представляем… полностью искусственную форму жизни.
The war against all life-forms that are not Dalek?
Войну против всех живых форм, которые не являются Далеками?
Do you know these life-forms?
Ты знаком с этими формами жизни?
The Sisko taught us about corporeal life-forms.
Сиско рассказал нам о материальных существах.
Yes, Captain, sensors are reading human life-forms. Human?
Так точно, капитан, сенсоры регистрируют человеческие жизнеформы.
They do look like microscopic alien life-forms that inhabited the universe by getting trapped in debris.
Они выглядят как микроскопические чужеродные формы жизни, которые заселили вселенную, застряв в обломках.
If alien life-forms are out there, their technology could be thousands
Если внеземные формы жизни существуют, их технологии могут быть на тысячи
The life-forms who created the wormhole have allowed safe passage for ships travelling to the Gamma Quadrant.
Жизненные формы, создавшие червоточину разрешили безопасный проход кораблям, путешествующим в Гамма Квадрант.
What we're talking about here is an organism… that imitates other life-forms, and it imitates them perfectly.
То, с чем мы здесь имеем дело, является организмом, который имитирует другие формы жизни. Причем, имитирует их прекрасно.
On board, the pair had found 108 life-forms, described as"One pillar
Эти двое обнаружили на борту 108 форм жизни описанных как« Один столп
But long-term effects of the grid will irradiate the surface of the Earth to such levels that it will destroy all organic life-forms within three months.
Но долгосрочные последствия энергосистемы будет облучать поверхностью Земли до такого уровня что она уничтожит все органические форм жизни в течение трех месяцев.
a group of underground scientists on a colony called Prometheus secretly created ELFs(electronic life-forms) on a remote outpost.
небольшая группа ученых начинает тайно работать над созданием ЭФЖей( электронных форм жизни) на далекой планете.
We have got dozens of top-level officials waiting to hear about the first new life-forms to come through the wormhole.
У нас есть множество высокоставленных чиновников, которые ожидают доклад о новых формах жизни, прошедших через червоточину.
have been definitively confirmed as alien life-forms?
были точно признаны чужеродными формами жизни?
But part of my process is to make up my own life-forms, to make hybrid versions of the things I see and collect.
Часть моего творческого процесса состоит в том, чтобы создавать свои собственные живые существа, гибридные версии того, что я вижу и собираю.
enjoys manipulating lesser life-forms.
доставляет удовольствия манипулировать с меньшими формами жизни.
the construction of proteins led to the hypothesis that earlier life-forms were based entirely on RNA.
строительство белков, привело к гипотезе, что ранние формы жизни были основаны исключительно на РНК.
decomposers and various life-forms of aquatic organisms plankton, nekton, benthos.
также разные жизненные формы водных организмов планктон, нектон, бентос.
transhumanism to refer to the hypothetical longevity of humans(and other life-forms) under conditions in which ageing is effectively
трансгуманизме, при обращении к гипотетическому долголетию человека( и других форм жизни) в условиях, при которых старение эффективно
You are some sort of anaphasic life-form.
Ты- какой-то вид анафазной формы жизни.
Results: 49, Time: 0.0587

Top dictionary queries

English - Russian