MAY NOT EXCEED in Russian translation

[mei nɒt ik'siːd]
[mei nɒt ik'siːd]
не может превышать
may not exceed
cannot exceed
cannot be greater than
cannot surpass
may not be higher than
may not be greater than
cannot be more than
cannot be higher than
не может выходить
не могут превышать
may not exceed
cannot exceed
не может превысить
cannot exceed
may not exceed

Examples of using May not exceed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This is especially important for those systems in which the air is completely or partly may not exceed naturally, for example, with double sealing of the closure pressure settings.
Это особенно важно для тех систем, из которых воздух полностью или частично не может выходить естественным путем, например, двойные уплотнения с установками затворного давления.
Any limitation of the rights of convicted persons may not exceed the limits necessary for the proper execution of the adjudicated penalty
Любое ограничение прав осужденных не может выходить за пределы, необходимые для надлежащего исполнения наказания по приговору
In such cases the period of detention may not exceed 60 days art. 146, 3.
В этом случае сроки содержания под стражей не могут превышать 60 дней пункт 3, статья 146.
Prepaid cards that may not be recharged may not exceed the amount of 500 EUR
Предоплаченные карты, которые не могут пополняться, не могут превышать сумму в 500 евро и не требуют применения
Primary income(mandatory)*- 100% Secondary income(not mandatory)**- maximum 60%, and may not exceed the twofold amount of primary income 4.3 Guarantor.
Первичные доходы( обязательное условие)*- с учетом 100%,• Вторичные доходы( необязательно)**- учитываются в размере максимум 60%, который не может превысить двухкратный размер первичного дохода;
The dividend approved at the shareholders' meeting may not exceed that recommended by the Board of Directors.
Дивиденды, утвержденные Общим собранием акционеров, не могут превышать величину, рекомендованную Советом директоров.
the amount of loan may not exceed 50% of appraised liquid value of collateral.
сумма кредита не может превысить 50% от оцененной ликвидной стоимости залога.
Funds allocated to a candidate by the political party, election bloc that nominated him/her, which may not exceed the amount of 200 minimum salaries;
Средств, выделенных кандидату политической партией, избирательным блоком, которые не могут превышать минимальный размер заработной платы более чем в 200 раз;
the amount of loan may not exceed 50% of appraised liquid value of collateral or.
при этом сумма кредита не может превысить 50% от оцененной ликвидной стоимости залога, или.
election bloc, which may not exceed the minimum monthly salary more than 200;
избирательным блоком, которые не могут превышать минимальный размер заработной платы более чем в 200 раз;
Cash payments may not exceed 10% of the nominal value of the new shares allocated to the shareholders in the companies continuing after the reorganisation.
Выплаты деньгами не могут превышать 10 процентов от номинальной стоимости получаемых акционерами новых акций обществ, которые будут действовать после реорганизации.
Candidate's own resources, which may not exceed the amount of 100 minimum salaries;
Собственных средств кандидата, которые не могут превышать минимальный размер заработной платы более чем в 100 раз;
Own resources of the candidate, which may not exceed the minimum monthly salary more than 100 times;
Собственных средств кандидата, которые не могут превышать минимальный размер заработной платы более чем в 100 раз;
However, these out of pocket expenses may not exceed SwF 2,000 per year per insured person falling in this category.
Тем не менее эти расходы, покрываемые за счет собственных средств, не могут превышать 2 000 шв. франков в год в расчете на застрахованное лицо в этой категории.
citizen's rights and freedoms may not exceed the scope laid down under international commitments of the Republic of Armenia.
свобод человека и гражданина не могут превышать пределы, установленные международными обязательствами Республики Армения.
civil rights and freedoms may not exceed the scope established by the international obligations of the Republic of Armenia.
свобод человека и граждан не могут превышать пределы, установленные международными обязательствами Республики Армения.
Necessary expenses to be indemnified using income from endowment may not exceed 1 percent of this income.
Необходимые расходы, возмещаемые за счет дохода от целевого капитала, не могут превышать 1 процент такого дохода.
Disciplinary penalties imposed by Congress on representatives entailing suspension from office may not exceed 120 days of the term of the legislature.
Дисциплинарные санкции, налагаемые конгрессом на депутатов и влекущие приостановление функций, не могут превышать 120 дней легислатуры.
May not exceed the absolute AOT60 target of 2.9 ppm.h(except in the worst year);
Может не превышать абсолютного предела AOT60 в 2, 9 части на млн./ час( кроме наихудшего года);
The total period in custody may not exceed 12 weeks unless there are special grounds.
Общий срок содержания под стражей может превышать 12 недель только в том случае, если для этого есть особые основания.
Results: 470, Time: 0.0577

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian